1
00:02:03,248 --> 00:02:07,168
هیجوقت تصور نکردم آدمی باشم
که بتونه با زندگی تو حبس کنار بیاد
2
00:02:08,670 --> 00:02:11,172
بچه که بودم، از فضاهای بسته میترسیدم
3
00:02:11,756 --> 00:02:13,049
از آسانسور میترسیدم
4
00:02:13,925 --> 00:02:16,177
وقتی کمی بزرگتر شدم
فقط دلم میخواست سوار ماشین بشم
5
00:02:16,261 --> 00:02:22,016
شیشهها رو بدم بالا، برونم و برونم
و تا جایی که میتونستم دور شم
6
00:02:22,892 --> 00:02:24,185
من یه بچهی آمریکایی بودم
7
00:02:25,353 --> 00:02:27,855
محبوس شدن از هر نوعش
من رو میترسوند
8
00:02:29,107 --> 00:02:32,944
از شانسم زد و به ده سال
زندان محکوم شدم
9
00:02:34,946 --> 00:02:36,614
بعد دیدم که خوب باهاش کنار میام
10
00:02:45,498 --> 00:02:48,126
بند 627
ساعت 8 بسته میشه
11
00:03:04,267 --> 00:03:05,351
از روزمرگیش خوشم اومد
12
00:03:06,060 --> 00:03:07,270
از غذاهاش خوشم اومد
13
00:03:07,895 --> 00:03:10,398
هر روز، یه ساعت مشخص
یه سری برنامهی مشخص
14
00:03:11,649 --> 00:03:14,736
همون مسواک، همون لباسها
همون توالت
15
00:03:15,445 --> 00:03:21,325
همون بوی عرق، همون بوی دود
همون بوی بدنها، همون بوی غذا، همون بوها
16
00:03:22,326 --> 00:03:23,703
همون مکالمههای همیشگی
17
00:03:24,620 --> 00:03:27,749
قیافههایی که میبینی فرق دارن، ولی نه خیلی
چارهای هم نداری
18
00:03:27,832 --> 00:03:29,459
فهمیدم کتاب خوندن رو دوست دارم
19
00:03:30,042 --> 00:03:31,836
قبلش یه دونه کتاب هم نخونده بودم
20
00:03:31,919 --> 00:03:32,879
اگه میخوندم تمومش نمیکردم
21
00:03:35,298 --> 00:03:38,676
زندگیای پیدا کرده بودم که
فرای تصورم بود
22
00:03:42,096 --> 00:03:44,098
توی زندان بود که یاد گرفتم
ورق بشمرم
23
00:03:50,646 --> 00:03:53,024
فهمیدم فرق بلکجک با بقیه بازیها اینه که
24
00:03:53,107 --> 00:03:55,777
براساس یه سری اتفاق وابسته به همه
25
00:03:55,902 --> 00:03:58,654
یعنی گذشته روی احتمالات آینده
تاثیر میذاره
26
00:03:59,572 --> 00:04:02,116
میزبان بازی یک و نیم درصد سود ازت میگیره
27
00:04:03,743 --> 00:04:06,037
اگه کسی که بازی میکنه آمار ورقای بازی شده
و باقیمونده رو بدونه
28
00:04:06,120 --> 00:04:08,372
میتونه اون سودی که باید به میزبان بده رو هم برای خودش کنه
29
00:04:10,500 --> 00:04:13,669
برای این کار باید حواسش به همهی
ورقای بازی شده باشه
30
00:04:15,296 --> 00:04:17,256
شمارششون براساس یه روش
از بیشتر به کمتره
31
00:04:17,340 --> 00:04:21,844
ورقهای بالا یعنی ده و سرباز و
بیبی و شاه یه امتیاز منفی دارن
32
00:04:23,471 --> 00:04:26,098
هرچی بیشتر از اینا گیرت بیاد
امتیازت کمتر میشه
33
00:04:27,391 --> 00:04:31,354
ورقهای کم یعنی دو، سه، چهار
پنج و شیش، یه امتیاز مثبت دارن
34
00:04:34,899 --> 00:04:37,360
هفت و هشت و نه هم امتیازشون صفره
35
00:04:38,361 --> 00:04:41,614
بازیکن حواسش به ورقاش هست
و امتیاز جاریش رو مدام حساب میکنه
36
00:04:42,573 --> 00:04:44,742
تا جایی که میرسه به شمارش امتیاز اصلی
37
00:04:44,825 --> 00:04:47,578
که میشه امتیاز جاری تقسیم بر
دسته ورقهای باقیمونده
38
00:04:47,662 --> 00:04:49,830
مثلاً اگه امتیاز جاری مثبت 9 باشه
39
00:04:49,914 --> 00:04:51,832
و چهار و نیم دسته ورق هم
مونده باشه
40
00:04:51,916 --> 00:04:54,877
نه تقسیم بر چهار و نیم
یعنی امتیازت میشه مثبت 2
41
00:04:56,837 --> 00:05:00,466
هرچی امتیاز اصلیت بالاتر بره
سود بازیکن بیشتر میشه
42
00:05:01,384 --> 00:05:04,136
هدفش اینه که وقتی سودی گیرت نیومده
پول کمتری شرط ببندی
43
00:05:04,220 --> 00:05:05,429
و برعکس
44
00:05:10,726 --> 00:05:12,061
من دیگه بسمه
45
00:05:13,813 --> 00:05:14,855
بازی خوبی بود
46
00:05:20,403 --> 00:05:21,279
چطوری؟
47
00:05:23,823 --> 00:05:25,116
سلام، خوبی؟ -
خوبم -
48
00:05:30,079 --> 00:05:32,498
اسکناس درشت میخواین؟ -
بله لطفاً -
49
00:05:35,751 --> 00:05:40,298
یک، دو، سه، چهار
پنج، شیش، هفت. اینم پنجاه
50
00:05:40,381 --> 00:05:42,216
شد هفتصد و پنجاه دلار -
مرسی -
51
00:05:42,300 --> 00:05:43,592
روز خوش -
ممنون -
52
00:06:42,318 --> 00:06:43,152
روز بخیر
53
00:06:43,235 --> 00:06:44,278
روز شما هم بخیر آقا
54
00:06:45,237 --> 00:06:48,657
یه اتاق یه تخته برای یه شب میخوام
55
00:06:48,741 --> 00:06:49,992
الان حساب میکنم
پول نقد دارم
56
00:06:50,701 --> 00:06:52,036
پنجاه و شیش دلار
57
00:06:55,289 --> 00:06:56,499
ظهر روز بعد وقت تحویل اتاقه
58
00:06:57,958 --> 00:06:59,043
اینجا رو امضا کنین
59
00:07:00,252 --> 00:07:01,337
قهوه میل دارین؟
60
00:07:01,420 --> 00:07:02,379
مال کِیه؟
61
00:07:03,422 --> 00:07:04,548
امروز صبح دم کردم
62
00:07:06,300 --> 00:07:07,176
نه، ممنون
63
00:07:08,511 --> 00:07:09,386
اتاق 101
64
00:07:09,470 --> 00:07:10,429
مرسی
65
00:09:50,923 --> 00:09:53,801
جناب بی، خیلی وقته ندیدمت
66
00:09:53,884 --> 00:09:56,804
خیلی وقت نیست که جو خالیبند -
دیگه من رو با این اسم صدا نمیکنن -
67
00:09:56,887 --> 00:09:58,680
جدی؟ -
به تو چی میگن؟ -
68
00:09:58,764 --> 00:10:01,433
حدس بزن -
به خاطر مسابقات پوکر اومدی؟ -
69
00:10:01,558 --> 00:10:02,684
آره، بازیهای افتتاحیه رو دوست دارم
70
00:10:02,768 --> 00:10:04,812
افتتاحیه مجدده البته
نمیدونم چرا خودشون رو اذیت میکنن
71
00:10:04,895 --> 00:10:07,523
دارن اوضاع رو رو به راه میکنن
اشتباه هم پیش میاد همیشه
72
00:10:07,606 --> 00:10:09,566
یه اتاق خفن برای بازیِ پای گو
راه انداختن
73
00:10:09,650 --> 00:10:11,693
آره، شانس میزبان رو هم 11 درصد گذاشتن -
آره -
74
00:10:11,777 --> 00:10:12,778
کلی هم گاگول هست
75
00:10:12,861 --> 00:10:15,030
نمیدونم. اون قماربازای آسیایی
خیلی کلک میزنن
76
00:10:15,114 --> 00:10:17,241
نه، انگار تو همیشه اینطوری
بهشون نگاه میکنی
77
00:10:17,324 --> 00:10:19,743
چی میخوای بازی کنی؟ -
یه کم بلکجک میزنم -
78
00:10:19,827 --> 00:10:21,578
ببین، چندتا آدم باحال اونجان
79
00:10:21,662 --> 00:10:23,622
بَرون بالاشهری -
به اندازه کافی آدم میشناسم -
80
00:10:23,705 --> 00:10:25,791
باید ببینیشون رفیق
81
00:10:26,583 --> 00:10:29,002
خب باشه. میدونی چیه؟
بیا بریم کازینوی واشا
82
00:10:29,086 --> 00:10:30,337
یه ربع راهه
83
00:10:30,420 --> 00:10:31,713
میتونیم بشینیم پوکر بزنیم
84
00:10:31,797 --> 00:10:33,257
از دست تو جو خالیبنده
85
00:10:33,340 --> 00:10:35,050
بیا دیگه جناب بی
86
00:10:35,133 --> 00:10:38,011
میریم، میریم
اصلاً میدونی چیه؟
87
00:10:38,929 --> 00:10:40,347
ما رفتیم
88
00:10:41,223 --> 00:10:42,224
...میتونی
89
00:10:43,225 --> 00:10:46,019
توی کانزاس سیتی همیشه برای من خوب اومده
90
00:10:46,103 --> 00:10:47,896
عمراً بیام کانزاس سیتی
91
00:10:52,609 --> 00:10:54,778
کازینوی واشا
این اسما رو از کجاشون درمیارن؟
92
00:10:54,862 --> 00:10:55,904
به زبون محلیه
93
00:10:59,825 --> 00:11:01,451
پس خود محلیهاشون کدوم گورین؟
94
00:11:02,870 --> 00:11:04,079
!جکپات شد
95
00:11:08,917 --> 00:11:09,793
لعنتی
96
00:11:12,671 --> 00:11:13,589
لعنتی
97
00:11:14,423 --> 00:11:16,258
دست آخرشونه
98
00:11:23,640 --> 00:11:25,434
مسابقات جهانیه
99
00:11:25,517 --> 00:11:26,768
بیاد اینرو بخوره
100
00:11:27,894 --> 00:11:30,147
تو مشکلت چیه خالیبند؟ -
مشکلی ندارم -
101
00:11:31,440 --> 00:11:34,026
آمریکا، آمریکا
102
00:11:34,067 --> 00:11:36,778
. آقای آمریکا
103
00:11:37,571 --> 00:11:38,572
براش جواب داده
104
00:11:38,697 --> 00:11:40,824
به هرقیمتی که بوده جواب داده
105
00:11:41,450 --> 00:11:42,951
توی اوکراین به دنیا اومده
106
00:11:43,035 --> 00:11:44,286
حتی وبسایت شخصی داشته
107
00:11:44,369 --> 00:11:47,039
به اسم جی.اس.سی
درجهی پلیسهاش بالاست
108
00:11:47,789 --> 00:11:50,542
فکر
میکنن کسی نمیتونه بهشون دست بزنه.
109
00:11:50,626 --> 00:11:53,295
اوه ، تا حالا دربارهی برادرم
بابی که توی پاسکویله برات گفتم؟
110
00:11:54,046 --> 00:11:55,172
بچه یتیما
111
00:11:55,213 --> 00:11:58,425
آمریکا
آمریکا
112
00:11:58,508 --> 00:12:00,552
یه روز هم سربازی نرفتن
113
00:12:01,470 --> 00:12:03,722
دلم میخواد اون پرچم
قرمز و سفید و آبی رو
114
00:12:03,805 --> 00:12:05,807
بکنم تو حلقش و بکشم بیرون
115
00:12:05,891 --> 00:12:07,768
داستان زندگیش رو گفتی
116
00:12:10,312 --> 00:12:14,399
قمارباز با قبول کردن داشتن حامی مالی
میتونه یه وزنهای پیدا کنه
117
00:12:15,442 --> 00:12:18,195
مثل همون وزنهای که
یه آدم بدهکار داره
118
00:12:19,654 --> 00:12:21,990
پولش بیشتر و بیشتر میشه
زندگی خودش رو درست میکنه
119
00:12:22,074 --> 00:12:24,076
[به الطاف خدا ایمان دارم]
[به رحمت خدا ایمان دارم]
120
00:12:24,368 --> 00:12:26,453
اما یه وزنهی اخلاقی هم وجود داره
که آدم میتونه بهش دست پیدا کنه
121
00:12:29,831 --> 00:12:32,459
و اون وزنهایه که به واسطهی
اعمال گذشتهاش ساخته شده
122
00:12:35,170 --> 00:12:39,800
وزنهای که هرگز نمیتونی از بین ببریش
123
00:13:10,205 --> 00:13:11,373
لطفاً توجه فرمایید
124
00:13:11,873 --> 00:13:15,043
...انجمن افسران قانون
125
00:13:15,127 --> 00:13:16,002
بازی خوبی بود
126
00:13:34,938 --> 00:13:37,858
کنفرانس امنیت جهانی، جی.اس.سی
127
00:14:33,747 --> 00:14:35,332
جدول برنامههای جی.اس.سی
128
00:14:49,929 --> 00:14:52,265
دستگاههای دروغسنج از لحاظ تاریخی
129
00:14:52,349 --> 00:14:55,226
برای مراحل بازپرسی و اعمال قانون
مثل یه بچهی دردساز بودن
130
00:14:56,603 --> 00:14:58,480
و حالا ممکنه به زودی این اوضاع تغییر کنه
131
00:14:58,563 --> 00:15:05,487
شرکت وکت الکترونیکز یه نرمافزار
تشخیص چهرهی 22 نقطهای رو تولید کرده
132
00:15:06,863 --> 00:15:13,578
که از یه الگوریتم اختصاصی برای
تعامل با روش دروغسنجی بهره میبره
133
00:15:13,662 --> 00:15:18,416
اسم این نرمافزار استیبله
و الان در مرحلهی آزمایشه
134
00:15:19,250 --> 00:15:23,421
شرکت وکت به زودی یه نسخه آزمایشی
از این نرم افزار رو
135
00:15:23,505 --> 00:15:28,593
در اختیار نهادهای رسمی قانون
و سازمان زندانها قرار میده
136
00:15:30,804 --> 00:15:34,224
شرکت وکت ادعای بزرگی نداره
ولی معتقده که
137
00:15:34,307 --> 00:15:40,438
این پیشرفت در فرآیند تشخیص حقیقت
نیازمند آزمایشات میدانیه
138
00:15:40,522 --> 00:15:41,689
چقدر قابل اعتماده؟
139
00:15:42,232 --> 00:15:43,233
چطور کار میکنه؟
140
00:15:43,775 --> 00:15:46,111
این همون چیزیه که من الان
میخوام بهش بپردازم
141
00:15:47,028 --> 00:15:50,198
من این فایل پاورپوینت رو
142
00:15:50,240 --> 00:15:52,158
به کمک یه نفر داوطلب از
پلیس میلواکی آماده کردم
143
00:15:52,242 --> 00:15:53,326
اون رو یادت میاد؟
144
00:15:53,410 --> 00:15:56,496
اشتباه در طبقهبندی کردن سوژههای بیگناه
145
00:15:56,579 --> 00:15:59,416
این شماره منه
توی همین هتل اقامت دارم
146
00:15:59,499 --> 00:16:02,919
اسناد تحقیقات تجمیعی نشون میدن
که دروغسنجی
147
00:16:03,461 --> 00:16:06,381
احتمال فریب رو به میزان نسبی
تشخیص میده
148
00:16:06,464 --> 00:16:09,384
ولی خب خطاهای زیادی هم داره
149
00:16:12,512 --> 00:16:16,099
هوشمندانهترین شرطبندی برای یه آدم مبتدی
همین قرمز و مشکیهای رولته
150
00:16:17,142 --> 00:16:19,686
شانس بردت 47.4 درصده -
دیگه شرط نمیپذیریم -
151
00:16:20,895 --> 00:16:22,689
برنده شی، میذاری میری
152
00:16:23,857 --> 00:16:25,650
ببازی هم میذاری میری
153
00:16:26,818 --> 00:16:28,361
این تنها شرطبندی هوشمندانهی کازینوئه
154
00:16:29,195 --> 00:16:30,738
چهارده، قرمز
155
00:17:36,012 --> 00:17:36,971
نه
156
00:17:37,513 --> 00:17:39,182
کفش من کجاست؟
157
00:17:41,935 --> 00:17:43,394
بچهها کفش من کجاست؟
158
00:17:44,145 --> 00:17:45,396
کفش
159
00:19:50,229 --> 00:19:54,108
سلام -
دوبل خالص لطفاً -
160
00:19:54,192 --> 00:19:55,234
حتماً
161
00:20:02,700 --> 00:20:03,743
الو؟
162
00:20:03,826 --> 00:20:07,538
آره، چند ساعت پیش یه تیکه کاغذ به من
دادی که شمارهت روش بود
163
00:20:08,789 --> 00:20:09,707
بیداری؟
164
00:20:11,709 --> 00:20:13,085
همینجام، توی بارم
165
00:20:13,711 --> 00:20:15,046
همونی که کنار آسانسوره
166
00:20:17,215 --> 00:20:18,090
منتظر میمونم
167
00:20:30,645 --> 00:20:31,729
نوشیدنی میخوای؟
168
00:20:33,731 --> 00:20:34,982
آره، از همونی که خودت میخوری
169
00:20:35,483 --> 00:20:36,776
یکی دیگه از همین
170
00:20:36,859 --> 00:20:37,693
بله
171
00:20:38,986 --> 00:20:39,946
بیا اونجا بشینیم
172
00:20:52,124 --> 00:20:53,584
خب قضیه چیه؟
173
00:20:57,046 --> 00:20:58,005
چه قضیهای؟
174
00:20:59,674 --> 00:21:02,969
تو یه کاغذ به من دادی که اسم و
شمارهت توش بود
175
00:21:04,053 --> 00:21:06,055
سرگرد جان گوردو رو یادت میاد؟
176
00:21:08,349 --> 00:21:10,184
هرچند دیگه سرگرد نیست
177
00:21:10,267 --> 00:21:11,519
فقط از عنوانش استفاده میکنه
178
00:21:13,729 --> 00:21:15,147
چی داری میگی؟
179
00:21:16,399 --> 00:21:18,109
سرجوخه ویلیام تیلیچ
180
00:21:18,609 --> 00:21:19,694
مگه اسمت این نیست؟
181
00:21:21,237 --> 00:21:22,530
من تحقیق کردم
182
00:21:22,613 --> 00:21:23,656
پروندهت رو میدونم
183
00:21:28,160 --> 00:21:29,453
ممنون
184
00:21:32,164 --> 00:21:33,416
تو کی هستی؟
185
00:21:33,541 --> 00:21:35,918
کِرک بوفورت. کِرک با سی
186
00:21:36,002 --> 00:21:37,753
پدرم راجر بوفورت بود
187
00:21:38,671 --> 00:21:41,924
گوردو پدرم رو تو زمینهی هنر
بازجویی پیشرفته آموزش داده
188
00:21:43,634 --> 00:21:45,845
راجر بوفورت
این اسم هیچی یادم نمیاره
189
00:21:46,595 --> 00:21:50,224
گوردو به عنوان پیمانکار خصوصی
تو زندان ابوغریب بوده
190
00:21:50,975 --> 00:21:53,352
پدرم اونجا میبینتش
191
00:21:54,437 --> 00:21:56,063
این داستان آخر هم داره؟
192
00:21:56,105 --> 00:21:58,023
جالبی این قضیه اینه که گوردو
193
00:21:58,107 --> 00:22:00,025
وقتی پیمانکار خصوصی شد
194
00:22:00,109 --> 00:22:02,737
دیگه به خاطر جرمهایی که تو آمریکا داشته
تحتتعقیب نبوده
195
00:22:03,696 --> 00:22:04,739
ولی پدر من
196
00:22:05,948 --> 00:22:07,241
اندازهی اون خوش شانس نبوده
197
00:22:07,324 --> 00:22:09,618
به طور توهینآمیزی اخراج میشه
198
00:22:09,702 --> 00:22:12,455
معتاد اکسیکدون شد
مجروح شده بود
199
00:22:12,538 --> 00:22:15,040
بدجوری نوشیدنی میخورد
مادرم رو میزد. من رو میزد
200
00:22:16,500 --> 00:22:20,337
مادرم یه روز بدون اینکه چیزی بگه گذاشت رفت
بدون اینکه حتی چمدون برداره
201
00:22:22,882 --> 00:22:24,425
دیگه فقط من مونده بودم که کتک بخورم
202
00:22:26,260 --> 00:22:27,511
تا اینکه به خودش شلیک کرد
203
00:22:28,012 --> 00:22:29,346
چهار سال پیش بود
204
00:22:31,849 --> 00:22:33,476
من هم تصمیم گرفتم خودم پی قضیه رو بگیرم
205
00:22:34,351 --> 00:22:35,519
خودم تحقیق کنم
206
00:22:35,603 --> 00:22:38,105
بفهمم که واقعاً چه اتفاقی افتاده
ته و توهش رو دربیارم
207
00:22:39,690 --> 00:22:41,066
مادرت چی؟
208
00:22:42,568 --> 00:22:43,861
اون تصمیم خودش رو گرفته
209
00:22:44,403 --> 00:22:45,821
میدونی کجاست؟
210
00:22:47,114 --> 00:22:48,032
نه
211
00:22:50,993 --> 00:22:52,578
من کجای این ماجرام؟
212
00:22:53,245 --> 00:22:58,626
خب ، یک تعداد سرباز بودن که مثل
سیبِ گندیده بودن و مجازات شدن
213
00:22:58,709 --> 00:23:00,211
ولی اونایی که درواقع مسئول این قضیهان
214
00:23:00,294 --> 00:23:03,297
هنوز اون بیرون دارن قدم میزنن و
توی همایشها سخنرانی میکنن
215
00:23:03,797 --> 00:23:06,967
.مدال افتخارهم میگیرن
ولی اون سربازا سیب گندیده نبودن
216
00:23:07,635 --> 00:23:09,470
جعبهای که توش بودن خراب بوده
217
00:23:14,517 --> 00:23:17,394
میدونی، وقتی توی سمینار جان گوردو دیدمت
218
00:23:17,478 --> 00:23:18,896
درجا شناختمت
219
00:23:18,979 --> 00:23:20,105
با خودم فکر کردم
220
00:23:22,107 --> 00:23:24,610
این آدم ممکنه بخشی از چیزی که من قصد
انجامش دارم رو بخواد
221
00:23:26,403 --> 00:23:30,074
اینجوریه که فقط یک
فکر زودگذر شروع میشه.
222
00:23:30,741 --> 00:23:31,909
یه جور رویاپردازی
223
00:23:32,451 --> 00:23:35,496
و هی شکل میگیره و شکل میگیره
224
00:23:36,914 --> 00:23:38,290
و اون چیه که من میخوام؟
225
00:23:39,833 --> 00:23:42,836
بگیرش، شکنجهش کن
و بکشش
226
00:23:44,213 --> 00:23:45,881
اونا تو روآدم بَده کردن
227
00:23:45,965 --> 00:23:48,634
تو رو سرجوخه تیلیچ
228
00:23:48,676 --> 00:23:50,552
اسم من تله -
حالا هرچی -
229
00:23:50,636 --> 00:23:53,389
تو توی اون عکسا بودی
کس دیگهای رو تعقیب قضایی نکردن
230
00:23:53,472 --> 00:23:55,349
فقط همون سربازای تو عکسا
231
00:23:55,432 --> 00:23:58,227
خودشون انداختنت تو جهنم و
بعد به خاطرش سرزنشت کردن
232
00:23:58,852 --> 00:24:01,647
تو رو فرستادن پادگان لونورث
ولی گوردو رو معاف از رزم کردن تو کویت
233
00:24:01,730 --> 00:24:05,526
کرک، بهتره کوتاه بیای
234
00:24:08,904 --> 00:24:11,365
خود من کلی وقت گذاشتم و
درست به همین چیزایی فکر کردم
235
00:24:11,448 --> 00:24:12,658
که تو الان داری فکر میکنی
236
00:24:15,661 --> 00:24:16,704
این افکار تو رو از بین میبره
237
00:24:20,749 --> 00:24:22,001
میخوای اشتباهاتم رو بهم بگی؟
238
00:24:24,878 --> 00:24:25,921
نه
239
00:24:26,005 --> 00:24:27,172
نمیکنم
240
00:24:27,923 --> 00:24:28,966
زندگی خودته
241
00:25:34,323 --> 00:25:36,074
کرک با سی
242
00:25:38,076 --> 00:25:39,578
بیل تلم
243
00:25:45,584 --> 00:25:46,877
میخوای یه دوری بزنیم؟
244
00:25:48,086 --> 00:25:49,129
من ورقبازم
245
00:25:49,213 --> 00:25:54,384
از این شهر به اون شهر، از این کازینو به اون کازینو
از این اتاق بازی به اون یکی اتاق
246
00:25:55,260 --> 00:25:56,512
تنها میشم
247
00:25:57,763 --> 00:25:59,139
دوست دارم یکی همراهم باشه
248
00:26:00,432 --> 00:26:01,767
هزینهاش رو هم خودم میدم
249
00:26:25,415 --> 00:26:26,291
کیه؟
250
00:26:26,833 --> 00:26:29,002
تل، بیل
251
00:26:31,547 --> 00:26:32,798
بیا داخل
252
00:26:52,276 --> 00:26:53,777
اینطوری زندگی میکنی؟
253
00:26:53,860 --> 00:26:55,112
داشتم وسایلم رو جمع میکردم
254
00:26:59,491 --> 00:27:02,035
خیله خب، بیا این رو جمع کنیم و
راه بیفتیم
255
00:27:23,557 --> 00:27:24,850
.خاموشش کن
256
00:27:24,933 --> 00:27:26,059
بیخیال بابا
257
00:27:27,144 --> 00:27:28,895
این رو خاموش کن
258
00:27:29,938 --> 00:27:31,565
توی کی هستی؟ خدایی؟
259
00:27:36,361 --> 00:27:38,405
اگر تو هم مثل من اونجا بودی
260
00:27:39,823 --> 00:27:42,409
دیگه هیچوقت دلت نمیخواست
دوباره این صدای گوه رو بشنوی
261
00:27:47,831 --> 00:27:48,999
کجا میریم حالا؟
262
00:27:49,082 --> 00:27:50,167
نگفتی بهم
263
00:27:50,959 --> 00:27:52,002
تو نپرسیدی
264
00:27:54,087 --> 00:27:56,423
یه راسینو تو پارک دلاور هست
265
00:27:57,382 --> 00:28:00,135
کازینو های دلاور با مسابقههای اتومبیلرانی عجینن
266
00:28:02,512 --> 00:28:04,389
.زیاد به کارت بازی علاقه ندارم
267
00:28:06,558 --> 00:28:07,809
ورزش دوست داری؟
268
00:28:09,144 --> 00:28:11,521
آره -
یه محل شرطبندی ورزشی خوب هم دارن -
269
00:28:13,106 --> 00:28:16,651
.آره ولی خرج داره
منظورم اینه برای من چقدر هزینه داره؟
270
00:28:17,986 --> 00:28:21,490
چون نمیتونم زیاد پولم رو
روی شرطبندی ورزشی خرج کنم
271
00:28:22,157 --> 00:28:24,910
این بچه پرروی عوضی دیگه کیه؟
272
00:28:27,287 --> 00:28:29,873
.قبلاً با رفقا فوتبال فانتزی بازی میکردم
273
00:28:31,124 --> 00:28:32,375
.فکر کنم این هم حساب باشه
274
00:28:32,918 --> 00:28:34,836
دانشگاه چی؟ اونجا چی شد؟
275
00:28:35,837 --> 00:28:37,297
دانشگاه به درد من نمیخورد
276
00:28:39,424 --> 00:28:40,592
چقدر بدهی بالا آوردی؟
277
00:28:41,092 --> 00:28:41,968
یه مقداری
278
00:28:45,222 --> 00:28:46,181
یه مقدار زیادی
279
00:28:50,769 --> 00:28:52,103
میخوای بازم برگردی؟
280
00:28:55,023 --> 00:28:56,024
دیگه حسش نیست
281
00:28:57,609 --> 00:28:58,944
علاقهای هم داری؟
282
00:28:59,820 --> 00:29:00,946
منظورت چیه؟
283
00:29:01,738 --> 00:29:06,618
،علاقه، مثلاً یه کاری که بخوای انجام بدی
شغلی تجارتی چیزی
284
00:29:08,703 --> 00:29:09,788
یه سری علاقه دارم
285
00:29:16,336 --> 00:29:18,839
شرطبندی ورزشی دنیاییه برای خودش
286
00:29:18,922 --> 00:29:21,716
هر لحظه صدها بازی تو دنیا در جریانه
287
00:29:21,800 --> 00:29:23,009
کلی اطلاعات در موردشون هست
288
00:29:23,093 --> 00:29:26,346
.ولی الگوریتمهای اینجا سریعتر و بهتر از تو هستن
289
00:29:26,429 --> 00:29:29,683
،مگر اینکه اطلاعات پشتپرده داشته باشی
. شرطبندی ورزشی فقط یه سرگرمیه
290
00:29:30,350 --> 00:29:32,060
بیا این دویست دلار رو بگیر
291
00:29:32,143 --> 00:29:35,230
دو تا تیم انتخاب میکنی، شرط میبندی
سرگرم میشی
292
00:29:35,313 --> 00:29:39,568
من هم میرم بلکجک بازی کنم
این هم پول توجیبی
293
00:29:43,780 --> 00:29:46,741
یه لحظه
خیلی سروصداست اینجا
294
00:29:47,701 --> 00:29:49,160
.خب، خیلی بهتر شد
295
00:29:49,786 --> 00:29:51,079
هی لا لیندا، هستی؟
296
00:29:53,790 --> 00:29:55,709
امم، من توی زمین مسابقه دلاور هستم الان
297
00:29:59,045 --> 00:29:59,963
برقکارها
298
00:30:01,548 --> 00:30:04,134
،درباره چیزی که گفتی داشتم فکر میکردم
299
00:30:04,217 --> 00:30:05,510
دوباره فکر کردم بهش
300
00:30:06,136 --> 00:30:09,014
.احتمالاً به اون قضیهای که گفتی علاقه داشته باشم
301
00:30:13,226 --> 00:30:14,728
...آره، فهمیدم که
302
00:30:14,811 --> 00:30:17,981
.فکر کنم میتونیم اون صحبت رو یه قدم جلوتر ببریم
303
00:30:22,444 --> 00:30:24,195
باشه بعد از این قضیه
304
00:30:28,366 --> 00:30:29,284
باشه
305
00:30:30,994 --> 00:30:31,828
خیلی خب
306
00:30:44,090 --> 00:30:46,051
برای مجازات پایانی هست؟
307
00:30:47,469 --> 00:30:51,056
برای تلاشی که لازمه تا سزاوار تقاص بشی
هیچ حدی وجود داره؟
308
00:30:52,557 --> 00:30:55,602
ممکنه بدونیم کی به اون حد میرسه؟
309
00:31:16,206 --> 00:31:18,958
اون روز ازم پرسیدی
310
00:31:19,042 --> 00:31:21,711
خفنترین دست پوکری که تا حالا
بازی شده چی بوده؟
311
00:31:23,755 --> 00:31:26,216
من فقط میتونم اون چیزی که دیدم رو
تعریف کنم
312
00:31:26,716 --> 00:31:28,426
که
313
00:31:29,511 --> 00:31:30,970
بهترین دستی بوده که تا به حال دیدم
314
00:31:32,639 --> 00:31:35,391
سال 2012 کازینوی سرخپوستی توی آیووا
315
00:31:36,267 --> 00:31:40,480
کازینوی بلکبرد بند توی اوماها
مسابقات ده هزار
316
00:31:41,397 --> 00:31:44,859
گلدی یه بازیکن آسیایی
که یه عالمه طلا پوشیده
317
00:31:44,943 --> 00:31:48,530
و الکس کرسکو، قهرمان مسابقات جهانی
احتمالاً اسمش رو شنیدی
318
00:31:49,072 --> 00:31:52,951
الکس دوتا بیبی داره
گشنیز و خشت
319
00:31:54,619 --> 00:31:57,330
گلدی هشت و نه خشت داره
320
00:31:59,707 --> 00:32:01,334
چطور این کار رو کردی؟ -
با تمرین -
321
00:32:01,417 --> 00:32:03,962
یه جایی بودم که کلی وقت داشتم با دستام کار کنم
322
00:32:04,045 --> 00:32:09,509
حالا سه کارت رو میشن
ده پیک، سرباز خشت، بیبی دل
323
00:32:10,927 --> 00:32:12,178
اوضاع خیته
324
00:32:14,013 --> 00:32:15,932
هر دو بازیکن فکر میکنن جلو هستن
325
00:32:16,057 --> 00:32:21,896
اینجوری پیش میره:
پاس، سر کردن، سر کردن، سرکردن، شرط قبلی
326
00:32:22,730 --> 00:32:25,817
الکس و گلدی، رو در رو
حالا ورق رو میشه
327
00:32:27,277 --> 00:32:28,278
ده خشت
328
00:32:28,361 --> 00:32:32,115
حالا فقط یه ورق وجود داره که
گلدی رو نجات میده
329
00:32:32,198 --> 00:32:35,451
دو درصد احتمال وجود داره که
هفت خشت بیاد
330
00:32:35,577 --> 00:32:39,163
الکس 98 درصد شانس برنده شدن با بیبیهاش و چهار تا ده داره
331
00:32:39,998 --> 00:32:41,708
گلدی داغون به نظر میاد
332
00:32:41,791 --> 00:32:44,043
اون حتی پول اندازهی یه پات هم براش باقی نمونده
333
00:32:44,586 --> 00:32:47,338
صدای مکیدن ژاپنیها رو درمیاره
...اینجوری
334
00:32:50,758 --> 00:32:52,969
و هرچی داره رو میذاره وسط
الکس هم همین شرط رو قبول میکنه
335
00:32:54,053 --> 00:32:55,054
و ورق بعدی
336
00:32:57,765 --> 00:32:59,058
.هفت خشت
337
00:32:59,726 --> 00:33:02,312
پنج ورق پشت سرهم از سه ورق هم شکل ودوتا ورق هم شکل دیگه بالاتره
گلدی میبره
338
00:33:02,395 --> 00:33:03,479
تو اون بازی رو دیدی؟
339
00:33:03,563 --> 00:33:05,231
از اون زمان به آیووا نرفتم
340
00:33:05,773 --> 00:33:06,816
میشه لیوانهامون رو پر کنی؟
341
00:33:16,618 --> 00:33:17,827
...خب این
342
00:33:20,496 --> 00:33:22,123
...این نقشه ای که داری
343
00:33:23,750 --> 00:33:25,460
برای سرگرد جان گوردو
344
00:33:26,169 --> 00:33:27,503
بهش بیشتر فکر میکنی؟
345
00:33:29,505 --> 00:33:30,965
اون تحت تعقیبه
346
00:33:31,049 --> 00:33:31,924
ولی تو نیستی
347
00:33:33,426 --> 00:33:35,303
اون مشغول انجام وظیفهشه
348
00:33:37,472 --> 00:33:38,681
چطوری میخوای این کار رو بکنی؟
349
00:33:40,725 --> 00:33:44,145
خب، یه آرامبخش لازمه
350
00:33:44,729 --> 00:33:49,484
کتامین ترکیب شده با تلازول رو میشه با یه کلت کثیف براش اعمال کرد
351
00:33:51,194 --> 00:33:52,820
اینا رو از کجا یاد گرفتی؟
352
00:33:52,945 --> 00:33:54,072
.اینترنت
353
00:33:54,155 --> 00:33:56,407
اینا رو داری؟ -
فقط کتامینش رو دارم -
354
00:33:56,491 --> 00:33:59,327
اما جالبه که پیداکردن این چیزها آسونه
355
00:33:59,410 --> 00:34:01,954
شوخی شوخی سفارش دادم
سه روز بعد به دستم رسید
356
00:34:03,539 --> 00:34:05,166
این ایدهی خامیه
357
00:34:06,751 --> 00:34:08,461
برای همینه که یه شریک لازم دارم
358
00:34:09,587 --> 00:34:14,550
کسی که با تجربه باشه
تخصص و انگیزه داشته باشه
359
00:34:15,593 --> 00:34:18,679
یه آدم قوی
یکی مثل تو
360
00:34:23,267 --> 00:34:28,147
بیا یه کم سناریوت رو به عقب برگردونیم
361
00:34:28,981 --> 00:34:30,608
.تو موقعیت جان گوردو رو پیدا کردی
362
00:34:31,567 --> 00:34:34,821
با دارت بهش شلیک کردی
اون گیج شده
363
00:34:36,072 --> 00:34:36,906
بعدش چی؟
364
00:34:40,993 --> 00:34:44,914
اون رو لخت میکنی یه کلاه میکشی رو سرش
365
00:34:45,915 --> 00:34:48,209
یکی از اون کیسه شنهای سبز ارتشی
366
00:34:49,085 --> 00:34:50,253
تو ای-بی میفروشن
367
00:34:51,712 --> 00:34:53,005
بهش دستبند میزنی
368
00:34:53,631 --> 00:34:56,092
از سقف آویزونش میکنی
نمیذاری بخوابه
369
00:34:57,927 --> 00:34:59,428
وادراش میکنی
370
00:35:00,179 --> 00:35:01,472
من هم همون موقع دارم به پاهاش لگد میزنم
371
00:35:04,517 --> 00:35:06,185
پدرت اینا رو بهت گفته؟
372
00:35:06,686 --> 00:35:08,187
نه. اون هیچوقت در موردش صحبت نکرد
373
00:35:10,189 --> 00:35:11,482
تو خودش نگهش میداشت
374
00:35:12,358 --> 00:35:13,276
اون تو رو کتک زده
375
00:35:15,194 --> 00:35:16,154
این مال گذشتهاس
376
00:35:16,654 --> 00:35:17,780
.بدن به یاد میاره
377
00:35:18,406 --> 00:35:19,490
.همهاش رو ذخیره میکنه
378
00:35:22,243 --> 00:35:23,828
میخوای در موردش بشنوی؟
379
00:35:23,911 --> 00:35:24,996
علاقه داری بشنوی؟
380
00:35:26,831 --> 00:35:27,707
چی رو؟
381
00:35:27,790 --> 00:35:30,168
میدونی چیه؟
حاضری جون بدی براش و بشنوی
382
00:35:41,846 --> 00:35:47,059
سر و صدا، بو
383
00:35:48,728 --> 00:35:53,608
مدفوع، ادرار، روغن
384
00:35:53,691 --> 00:35:58,112
مواد منفجره، سفیدکننده، عرق، دود
385
00:35:58,195 --> 00:36:01,449
تمام طول روز، هر روز
386
00:36:01,532 --> 00:36:05,786
عنکبوتهای شنی، عنکبوتهای
شتری، مورچههایی به بزرگی سوسک
387
00:36:05,828 --> 00:36:12,209
گرما، وحشت، آدرنالین، خمپارهانداز،
...صدای شلیکشون
388
00:36:12,293 --> 00:36:14,378
و خون
389
00:36:15,004 --> 00:36:20,134
و تنها راه زنده موندن این بود که پا شی،
پا شی و بخندی
390
00:36:20,176 --> 00:36:21,844
دیوونه بشی
391
00:36:22,803 --> 00:36:26,140
یه مرد بالغ رو ببینی که تو خودش میشاشه و میرینه
392
00:36:27,475 --> 00:36:29,393
آهنگ بخونی، و سروصدا راه بندازی
393
00:36:29,477 --> 00:36:31,103
.سر و صدای لعنتی
394
00:36:33,981 --> 00:36:35,191
...سر و صدا
395
00:36:36,776 --> 00:36:42,365
همهمون اونجا گیر افتاده بودیم
همهمون توی اون گوهدونی گوه بودیم
396
00:36:45,076 --> 00:36:46,452
ما و اونا
397
00:36:50,456 --> 00:36:52,833
دارم کارایی که کردیم رو توجیه میکنم؟
398
00:36:56,587 --> 00:36:57,630
نه
399
00:37:02,301 --> 00:37:03,135
هیچی
400
00:37:05,596 --> 00:37:08,057
هیچی نمیتونه کاری که ما کردیم رو توجیه کنه
401
00:37:12,228 --> 00:37:14,146
.پدرت این را درک کرد
402
00:37:16,065 --> 00:37:18,025
فقط اگه اونجا بودی میفهمیدی
403
00:37:19,735 --> 00:37:23,823
وگرنه نمیشه فهمید
404
00:37:56,981 --> 00:37:57,940
مینسوتا؟
405
00:38:03,487 --> 00:38:04,780
آخرین بار کی بود؟
406
00:38:05,281 --> 00:38:06,490
اورلاندو؟
407
00:38:07,032 --> 00:38:08,451
.آکسفورد داونز بود. درسته
408
00:38:08,534 --> 00:38:10,536
تو با کلیکیتی دیک بودی
409
00:38:10,619 --> 00:38:12,621
میخوام اونحساب کار دستش بیاد
410
00:38:13,247 --> 00:38:16,333
آروم این کار رو بکن مینی
و این پاهات رو هم تمرین بده
411
00:38:17,209 --> 00:38:19,461
بهش میگن چاقالوی مینسوتا
از اون فیلمه یاد گرفتن
412
00:38:23,883 --> 00:38:26,468
آدمای چاقالوی زیادی نداریم که
پوکر حرفهای بلد باشن
413
00:38:27,303 --> 00:38:29,638
من دوست دارم چارلی دو چونه صداش کنم
414
00:38:29,722 --> 00:38:31,056
چرا؟
415
00:38:31,140 --> 00:38:33,267
چون چونهاش بیشتراز کلمه چونه تو
دفترچه تلفن چینیهاست
416
00:38:33,767 --> 00:38:36,854
مینسوتا چاقالو تو اون فیلمه بیلیارد بازی میکرد
417
00:38:36,937 --> 00:38:39,064
نه پوکر بود -
نه، اون فیلم بچهی سینسیناتی بود. -
418
00:38:39,148 --> 00:38:40,274
خب حالا هرچی
419
00:38:50,451 --> 00:38:51,660
یه نوع پوکر خاص
420
00:38:51,744 --> 00:38:54,705
برای مسابقات چند میزه،
هولدم تگزاسِ بدون محدودیته
421
00:38:55,414 --> 00:38:57,791
باعث پیدا شدن پاتهای سنگین و
شرطهای سنگین میشه
422
00:38:58,667 --> 00:39:01,170
مبلغ جایزه بین پنج بازیکن اول تقسیم میشه
423
00:39:03,339 --> 00:39:05,007
قبل از اینکه کل ورقا تقسیم بشن
424
00:39:05,090 --> 00:39:08,385
بازیکن سمت چپ دیلر باید
بلایندهای کوچیک و بزرگ مشخص کنه
425
00:39:10,846 --> 00:39:13,933
این کار باعث میشه بلایندها هر بار بالاتر برن
426
00:39:20,105 --> 00:39:22,232
بقیه ورقها، کارتهای معمولی هستند
427
00:39:26,779 --> 00:39:28,364
ورقاهای پخش شده، سه کارت
428
00:39:40,250 --> 00:39:41,251
هزار و هشتصد
429
00:39:55,182 --> 00:39:56,308
دست
430
00:40:16,537 --> 00:40:17,413
و کارت پنجم
431
00:40:18,080 --> 00:40:21,583
کارت پنجم میتونه بلافاصله یه دست
بازنده رو تبدیل به برنده کنه
432
00:40:21,667 --> 00:40:23,419
این جذابیت قمار توی بازی هولدمه
433
00:40:25,045 --> 00:40:25,963
همه رو میذارم
434
00:40:57,870 --> 00:40:59,746
چی شده؟
حوصلهات سر رفت؟
435
00:41:00,247 --> 00:41:01,331
چند دست اسلات بازی کردم
436
00:41:02,166 --> 00:41:03,625
باید چندتا کتاب بخونی
437
00:41:04,585 --> 00:41:05,669
برات یکی میخرم
438
00:41:05,752 --> 00:41:06,962
قبلاً کتاب خوندم
439
00:41:07,546 --> 00:41:08,547
این چشه؟
440
00:41:08,630 --> 00:41:09,590
اسم یکی رو بگو
441
00:41:09,673 --> 00:41:10,799
یه چی؟ -
کتاب -
442
00:41:12,676 --> 00:41:14,303
کتاب پوکر برای احمقها
443
00:41:14,386 --> 00:41:16,305
فکر کنم تو خوندیش
444
00:41:16,847 --> 00:41:17,931
ازش خوشم میاد
445
00:41:20,893 --> 00:41:22,853
رسیدی به دومین وقت استراحت برای شام
446
00:41:23,645 --> 00:41:27,649
جای تو بودم تا الان بیست سی تا تورنمنت
رو برده بودم
447
00:41:29,234 --> 00:41:30,402
چند نفر باقی موندن؟
448
00:41:31,820 --> 00:41:34,156
چهار تا میز
فردا کارش تموم میشه.
449
00:41:36,116 --> 00:41:37,493
چند دست بازی میکنی؟
450
00:41:41,413 --> 00:41:42,998
چهل دست در ساعت،
451
00:41:43,081 --> 00:41:45,459
هشت تا دوازده ساعت در روز
شیش تا هفت روز در هفته
452
00:41:45,959 --> 00:41:47,252
کار دیگهای هم انجام میدی؟
453
00:41:48,378 --> 00:41:49,296
مثل چی؟
454
00:41:49,838 --> 00:41:54,676
هرچی، پارکی بری،
کنسرتی بری، موزهای بری
455
00:41:54,718 --> 00:41:55,594
موزه؟
456
00:41:56,094 --> 00:41:57,763
آره، برات یه کتاب در موردش میخرم
457
00:41:57,846 --> 00:42:00,390
اسم کتابش اینه:
موزه برای احمقها
458
00:42:02,392 --> 00:42:03,560
ولی جدی
459
00:42:04,269 --> 00:42:05,646
باید کار دیگهای هم انجام بدی
460
00:42:06,271 --> 00:42:07,564
برای تنوع
461
00:42:12,444 --> 00:42:13,779
من ورق بازی رو دوست دارم
462
00:42:31,296 --> 00:42:32,381
آمریکا
463
00:42:32,881 --> 00:42:36,593
آمریکا
464
00:42:43,934 --> 00:42:45,519
هشتصدهزار دلاره
465
00:42:46,520 --> 00:42:47,813
این پولا رو از کجا میارن؟
466
00:42:48,313 --> 00:42:50,774
ای بابا، تند نرو بچه
467
00:42:51,400 --> 00:42:52,734
اون ژتون بنفشا رو میبینی؟
468
00:42:52,776 --> 00:42:53,902
چقدرن؟
469
00:42:54,403 --> 00:42:56,780
پنج هزار -
پنج هزار چی؟ -
470
00:42:56,863 --> 00:42:58,573
پنج هزار دونه برنج؟
471
00:42:59,116 --> 00:43:00,242
پول نیستن
472
00:43:00,325 --> 00:43:02,077
اینها ژتونهای مسابقاتن
473
00:43:02,160 --> 00:43:03,453
ما بهشون میگیم دلار
474
00:43:03,537 --> 00:43:04,997
تبلیغات خوبیه
475
00:43:05,539 --> 00:43:06,915
پس چقدره؟
476
00:43:07,541 --> 00:43:09,501
بستگی به توافق و اینا داره
477
00:43:10,502 --> 00:43:13,922
یه بازیای مثل این
روی حدود پونصدهزارتاس
478
00:43:14,506 --> 00:43:19,177
برنده 150،000
نفر دوم هم بین 70،000 تا 80،000
479
00:43:19,261 --> 00:43:20,429
و همینطوری ادامه پیدا میکنه
480
00:43:21,388 --> 00:43:27,853
میدونی اون کیه؟
481
00:43:27,853 --> 00:43:27,894
میدونی اون کیه؟
482
00:43:30,063 --> 00:43:30,939
کی؟
483
00:43:31,440 --> 00:43:33,942
بیل تل یا چه میدونم هرچی که اسمشه
484
00:43:34,735 --> 00:43:36,445
میدونی اون کیه، درسته؟
485
00:43:37,154 --> 00:43:38,905
تنها چیزی که تا به حال شنیده بودم همون ویلیام تل بود
486
00:43:40,157 --> 00:43:41,825
چرا فکر میکنی اسم دیگهای داره؟
487
00:43:41,908 --> 00:43:43,577
تو دور و برش بودی
488
00:43:43,660 --> 00:43:44,786
اون مرموزه
489
00:43:45,746 --> 00:43:48,039
نمیدونم که این یه چیز خوبیه یا بده
490
00:43:49,416 --> 00:43:50,834
خطری من رو تهدید میکنه؟
491
00:43:51,334 --> 00:43:52,335
خطر چی؟
492
00:43:52,419 --> 00:43:53,545
عاشق شدن؟
493
00:43:54,796 --> 00:43:56,173
.بچه نباش
494
00:43:57,090 --> 00:43:58,508
گذشتهاش چیه؟
495
00:43:59,259 --> 00:44:00,177
ازش نپرسیدم
496
00:44:01,136 --> 00:44:02,971
خب، شما دو نفر با هم چکار میکنید؟
497
00:44:03,096 --> 00:44:04,431
من که هدفی ندارم
498
00:44:04,514 --> 00:44:07,100
میگذرونم و تو لحظه با مشکلاتم روبرو میشم
499
00:44:11,062 --> 00:44:12,481
به نظرت اون چی تو دستش داره؟
500
00:44:13,523 --> 00:44:15,859
نمیدونم، ولی اگر ساکت باشی میفهمیم
501
00:44:19,279 --> 00:44:20,197
همه رو میذارم
502
00:44:26,328 --> 00:44:27,329
من هم همین
503
00:44:44,387 --> 00:44:46,473
ایول
504
00:44:47,432 --> 00:44:48,558
این رو امضا کن
505
00:44:50,644 --> 00:44:52,771
یک لحظه ببخشید، باید برم دستشویی
506
00:44:52,854 --> 00:44:53,772
باشه
507
00:44:54,314 --> 00:44:55,565
منهتن میخورم
508
00:44:56,316 --> 00:44:58,276
من هم همین لطفاً
509
00:45:00,904 --> 00:45:01,905
بفرمایید
510
00:45:03,532 --> 00:45:04,449
مرسی
511
00:45:12,582 --> 00:45:13,541
ممنون
512
00:45:15,710 --> 00:45:16,836
به سلامتی
513
00:45:16,920 --> 00:45:17,879
به سلامتی
514
00:45:25,762 --> 00:45:27,931
منظورت از اون حرفی که اون روز زدی چی بود؟
515
00:45:29,641 --> 00:45:30,517
چی گفتم؟
516
00:45:31,184 --> 00:45:34,187
گفتی من بیدارت کردم
منظورت چی بود؟
517
00:45:37,190 --> 00:45:39,317
نمیدونم
همینجوری گفتم
518
00:45:39,901 --> 00:45:41,027
فقط یک نظر بود
519
00:45:41,528 --> 00:45:42,570
آره
520
00:45:43,488 --> 00:45:44,990
حرف عجیبی برای زدنه
521
00:45:48,034 --> 00:45:49,494
داستان تو چیه؟
522
00:45:51,037 --> 00:45:52,789
همه یه داستانی دارند
523
00:45:53,498 --> 00:45:54,791
داستان خودت چیه؟
524
00:45:58,086 --> 00:45:59,129
پوکر بازی کردن
525
00:46:00,839 --> 00:46:02,882
بذار حدس بزنم
پای یه مرد در میونه
526
00:46:02,966 --> 00:46:03,842
احسنت
527
00:46:03,925 --> 00:46:04,926
کجا بوده؟
528
00:46:06,803 --> 00:46:08,430
شرق سنت لوئیس
529
00:46:08,513 --> 00:46:09,848
از حدش خودش خارج شد
530
00:46:10,515 --> 00:46:11,433
منحرف شد
531
00:46:11,516 --> 00:46:12,517
به کدوم سمت؟
532
00:46:12,600 --> 00:46:13,601
به سمت خشونت
533
00:46:14,561 --> 00:46:16,980
اما دوستای خوبی داشت که من رو دوست داشتن
534
00:46:17,063 --> 00:46:21,693
اونا قمارباز بودن و من هم به اون سمت رفتم
535
00:46:22,694 --> 00:46:25,780
میگفتن من مهارتهای آدمشناسی خوبی دارم
536
00:46:27,741 --> 00:46:29,492
و خب من فهمیدم تو یه چیزی خوبم
537
00:46:33,705 --> 00:46:34,914
ازت خوشم میاد
538
00:46:39,878 --> 00:46:41,588
این رابطهی دوستیای که داریم رو دوست دارم
539
00:46:52,974 --> 00:46:55,518
برنامهت چیه؟
540
00:46:56,311 --> 00:46:58,188
این سمتی که داره میره رو دوست دارم
541
00:46:59,355 --> 00:47:00,273
منظورم برنامه امشبته
542
00:47:03,651 --> 00:47:06,112
باید برگردم متل
یه سری کار دارم باید انجام بدم
543
00:47:07,322 --> 00:47:08,656
اینجا نمیمونی؟
544
00:47:09,866 --> 00:47:11,576
نه، دوست ندارم تو کازینوها بمونم
545
00:47:11,659 --> 00:47:13,870
اینجا همه چی رو درموردت میدونن
546
00:47:14,662 --> 00:47:17,081
با این همه دوربین و سروصدا
جای من نیست
547
00:47:17,373 --> 00:47:18,541
کلیولند، درسته؟
548
00:47:18,625 --> 00:47:19,459
آره
549
00:47:43,608 --> 00:47:45,902
اسم اصلیش جان راجرز بود
550
00:47:46,903 --> 00:47:48,988
چند وقت بعد تبدیل شد به جان گوردو
551
00:47:50,490 --> 00:47:51,824
تو جورجیا به دنیا اومده بود
552
00:47:52,367 --> 00:47:56,120
در جریان عملیات ضدشورش
نیکاراگوئه موردتوجه سی آی ای قرار گرفت
553
00:47:58,414 --> 00:48:01,417
توی نیکاراگوئه آموزش بازجویی دید
554
00:48:02,502 --> 00:48:04,337
و بعد وارد برنامهی
شد SERE
555
00:48:04,379 --> 00:48:06,923
زنده ماندن، طفره رفتن، مقاومت، فرار
556
00:48:08,258 --> 00:48:11,177
این برنامه برای کمک به سربازان
اسیر آمریکایی طراحی شده بود
557
00:48:11,261 --> 00:48:13,096
تا بازجوییهای خشن رو تحمل کنن
558
00:48:13,596 --> 00:48:15,139
بلند شو
گمشو
559
00:48:15,223 --> 00:48:16,766
بلند شو
560
00:48:21,938 --> 00:48:23,940
اونا رو توی موقعیتهای تحتفشار
شدید میذاشتن
561
00:48:25,650 --> 00:48:29,737
از بین بردن احساس
حبس در فضاهای بسته
562
00:48:30,697 --> 00:48:33,449
بمباران صوتی با رِنج صدای خطرناک
563
00:48:35,868 --> 00:48:38,621
گرسنگی، کمخوابی
564
00:48:54,554 --> 00:48:57,307
وقتی بازجویی جنگجوهای خارجی تو زندان گوانتانامو
565
00:48:57,390 --> 00:48:59,851
دیگه جواب نداد
566
00:49:00,351 --> 00:49:04,731
تصمیم براین گرفته شد که
درسهای اون برنامه رو مهندسی معکوس کنن
567
00:49:06,858 --> 00:49:09,527
SERE مربیان عملیات روانی
رو آوردن به گوانتانامو
568
00:49:09,610 --> 00:49:11,904
تا تکنیکهای بازجویی پیشرفته رو طراحی کنن
569
00:49:14,324 --> 00:49:19,579
یکی از اولین کسانی که اومد
جان گوردو بود که الان دیگه شهروند معمولیه
570
00:49:20,621 --> 00:49:21,873
درسهایی که توی گوانتانامو یاد گرفتن
571
00:49:21,956 --> 00:49:24,959
رو به پایگاههای سیاه بازجوییِ سراسر جهان انتقال دادن
572
00:49:29,297 --> 00:49:33,301
سال 2003 تصمیم گرفته شد
شهروندای زندانی توی بگرام و ابوغریب رو
573
00:49:33,384 --> 00:49:36,012
به روش گوانتانامو بازجویی کنن
574
00:49:39,140 --> 00:49:42,643
مشاور غیرنظامی جان
گوردو ماه می آمد.
575
00:49:46,439 --> 00:49:48,566
تو دانشگاه رفتی، تیلیچ؟
576
00:49:48,649 --> 00:49:50,276
دو سال مدرسه عالی بودم
577
00:49:50,860 --> 00:49:52,779
اونجا بهتون خلاقیت یاد میدادن؟
578
00:49:52,904 --> 00:49:54,030
خیر قربان
579
00:49:54,113 --> 00:49:55,698
اینجا الان این مهمه
580
00:49:55,782 --> 00:49:57,241
همه چیز سیاه و سفید نیست
581
00:49:57,325 --> 00:49:58,743
باید از قوه تخیلت استفاده کنی
582
00:49:58,826 --> 00:50:01,662
مثل خوندن از روی دفترچه راهنما نیست
583
00:50:01,746 --> 00:50:05,416
قضیه جواب گرفتنه
گرفتن جوابهایی که زندگی آمریکاییها رو نجات میده
584
00:50:05,500 --> 00:50:06,959
اگر جوابا رو ندونن چی ؟
585
00:50:07,794 --> 00:50:10,671
همهشون اینو میگن.
فرهنگشون اینجوریه
586
00:50:11,214 --> 00:50:12,131
دنبالم بیا
587
00:50:13,466 --> 00:50:16,427
بیدارش کن بافورت
برو داخل
588
00:50:17,929 --> 00:50:19,764
وقت حرف زدنه، رفیق کوچولو
589
00:50:25,478 --> 00:50:26,312
برو
590
00:50:27,814 --> 00:50:29,023
الان برمیگردم
591
00:50:29,565 --> 00:50:31,901
تیلیچ، ازت خوشم میاد.
592
00:50:33,194 --> 00:50:34,821
فکر میکنم هرچی که لازمه رو داری.
593
00:50:35,363 --> 00:50:36,739
چیزای به درد بخور رو داری
594
00:50:37,990 --> 00:50:39,826
میخوام بذارمت شیفت شب
595
00:50:40,535 --> 00:50:42,537
همه اتفاقای خوب شیفت شب میفته
596
00:50:44,288 --> 00:50:47,166
خب
بیاین این اخمت
597
00:50:55,007 --> 00:50:55,842
یالا
598
00:50:56,342 --> 00:50:58,177
بلندش کن
بلندش کن
599
00:51:01,848 --> 00:51:03,015
گوردو حق داشت.
600
00:51:04,517 --> 00:51:05,726
اون رو توی خودم داشتم
601
00:51:10,314 --> 00:51:11,774
چیزهای به درد بخور رو داشتم
602
00:51:32,128 --> 00:51:33,254
بچه حق داشت
603
00:51:34,046 --> 00:51:36,507
وقتی اون عکسها بیرون
آمد، گوردو غیبش زد.
604
00:51:40,720 --> 00:51:44,265
فقط کسایی که توی عکسها بودن،
تحت تعقیب قرار گرفتن
605
00:51:44,890 --> 00:51:49,353
نه مافوقهاشون، نه
مافوقهاشون، نه مافوقهاشون
606
00:51:50,021 --> 00:51:53,107
گوردو نقل مکان کرد، شرکت
مشاوره خودش رو تاسیس کرد.
607
00:51:54,150 --> 00:51:55,860
شنیدم که توی قاهره کار میکنه.
608
00:51:58,571 --> 00:52:01,073
در ارتش درجه به معنی همه چیزه
609
00:52:02,283 --> 00:52:05,411
توی پادگانهای آمریکا معنیای نداره
610
00:52:08,956 --> 00:52:09,832
چکار میکنی مرد؟
611
00:52:09,915 --> 00:52:10,875
مشکلی برات پیش اومده؟
612
00:52:10,916 --> 00:52:12,918
-نه متاسفم. متاسفم.
-مشکلی برات پیش اومده؟
613
00:52:14,128 --> 00:52:15,171
معذرت میخوام
614
00:52:38,778 --> 00:52:40,696
بزن
615
00:52:52,249 --> 00:52:53,125
آشغال
616
00:53:02,218 --> 00:53:04,428
اسم اون زندانی کلی ویلیامز بود.
617
00:53:05,554 --> 00:53:07,348
نمیدونم زندهس یا مرده
618
00:53:08,474 --> 00:53:09,600
اگر زنده بود
619
00:53:10,226 --> 00:53:12,394
نمیدونم میتونستم اون رو
برای تموم کردن این کار استخدام کنم یا نه؟
620
00:53:20,402 --> 00:53:22,071
زندگی اونقدرا هم بد نیست
621
00:53:22,655 --> 00:53:24,240
فکر کنم میتونم بهش عادت کنم
622
00:53:26,826 --> 00:53:28,035
اختلاف ناچیزیه
623
00:53:28,536 --> 00:53:29,954
بیست و چهار ساعته و
هفت روز هفته
624
00:53:30,579 --> 00:53:32,373
هرکسی از پسش برنمیاد
625
00:53:35,793 --> 00:53:37,336
چطور با لا لیندا آشنا شدی؟
626
00:53:37,419 --> 00:53:38,462
من دوسش دارم
627
00:53:38,963 --> 00:53:40,422
اون اسطبل داره
628
00:53:41,340 --> 00:53:43,843
این یه اصطلاحه که برای قماربازایی که
حامی مالی دارن به کار میبرن
629
00:53:44,552 --> 00:53:47,138
قماربازها اسبن
سرمایهگذارها هم پول میذارن
630
00:53:47,221 --> 00:53:49,557
و سودش رو با اسطبل تقسیم میکنن
631
00:53:51,142 --> 00:53:53,644
چرا از پول خودشون استفاده نمیکنن؟
632
00:53:55,229 --> 00:53:56,272
OPM
633
00:53:58,774 --> 00:54:00,192
پول مردم دیگه
634
00:54:01,026 --> 00:54:04,280
کازینو، تلویزیون، سایتها،
اینا پول زیادی میخوان
635
00:54:04,989 --> 00:54:06,282
موضوع سرگرمیه
636
00:54:10,578 --> 00:54:13,622
الان کجا داریم میریم؟
فکر کنم سن لوئیس از اون وره
637
00:54:13,706 --> 00:54:15,165
از مسیر انحرافی میریم
638
00:54:17,918 --> 00:54:20,379
از مسیر خاطرات میریم
639
00:54:47,615 --> 00:54:50,034
هشت سال ونیم اینجا خونه من بود
640
00:54:50,075 --> 00:54:52,036
حالا که این نزدیکی بودیم، گفتم یه سری بزنیم
641
00:54:55,039 --> 00:54:58,500
اون بالا. طبقه دوم
202
642
00:55:00,586 --> 00:55:02,713
بعد از سال اول برای خودم اتاق گرفتم
643
00:55:04,048 --> 00:55:08,302
بعدش هم یه جای دیگه اون سمت
644
00:55:10,929 --> 00:55:13,724
اونی که درموردش بهت گفتم رو یادته؟
اونی که گفتم میخوام ببینیش
645
00:55:13,766 --> 00:55:14,933
اون اینجاست
646
00:55:15,517 --> 00:55:17,353
گفتم یه سری بهش بزنم
ترتیبش رو دادم
647
00:55:18,604 --> 00:55:19,938
میخوای تو هم بیای؟
648
00:55:21,231 --> 00:55:22,941
و زندان ارتش رو ببینی؟
649
00:55:23,025 --> 00:55:24,401
نه، نه، ممنون
650
00:55:24,485 --> 00:55:26,862
.خوبه ولی
زندونها هنوز هستن
651
00:55:26,945 --> 00:55:30,282
سال 2002 ساخته شده
هنوزم کار میکنه
652
00:55:30,366 --> 00:55:31,325
مثل توالت
653
00:55:32,284 --> 00:55:36,288
لعنت بهش، وارد
اونجا میشی و درها پشت سرت بسته میشن
654
00:55:36,372 --> 00:55:37,331
لعنت بهش
655
00:55:37,414 --> 00:55:40,042
من که میرم داخل
بهش مثل یه اردو فکر کن
656
00:55:41,085 --> 00:55:42,294
یه موقعیت آموزشیه
657
00:55:43,545 --> 00:55:44,713
تو ماشین منتظرت میمونم
658
00:55:47,549 --> 00:55:48,592
دارم دعوتت میکنم
659
00:55:52,012 --> 00:55:53,013
نمیام
660
00:55:59,895 --> 00:56:01,063
ماشین رو پارک کن
661
00:56:08,362 --> 00:56:09,196
آره
662
00:56:10,572 --> 00:56:11,698
من هم همینطور
663
00:56:14,284 --> 00:56:15,452
تا حالا ازدواج کردی؟
664
00:56:21,583 --> 00:56:24,378
وقتی خدمت بودم
یه کم خانمباز بودم
665
00:56:24,920 --> 00:56:26,130
فکر کنم
666
00:56:26,672 --> 00:56:27,589
818
01:05:44,028 --> 01:05:45,328
بعدش اتفاقای دیگه افتاد
667
00:56:32,219 --> 00:56:33,679
داستان خراب شد
668
00:56:37,391 --> 00:56:39,434
چقدر میگذره؟
669
00:56:44,565 --> 00:56:46,567
چند وقته که مادرت را ندیدی؟
670
00:56:47,568 --> 00:56:48,986
نمیدونم کجا باید پیداش کنم
671
00:56:49,069 --> 00:56:49,987
چرت میگی
672
00:56:50,779 --> 00:56:52,531
به تو چه ربطی داره اصلاً؟
673
00:56:53,866 --> 00:56:55,033
اون رو یادت میاد؟
674
00:56:55,117 --> 00:56:56,034
.معلومه
675
00:56:56,618 --> 00:56:58,370
باهات تماس داره؟
676
00:56:59,830 --> 00:57:01,373
سعی میکنه بهت زنگ بزنه؟
677
00:57:04,293 --> 00:57:05,711
باهات یه معامله میکنم بچه
678
00:57:07,129 --> 00:57:09,673
تو برو مادرت رو ببين
من هم میرم
679
00:57:16,513 --> 00:57:18,140
این زندانه
680
00:57:21,810 --> 00:57:24,271
پدرم برای مادرم نامه میفرستاد
یک کیف پر از اونا داره
681
00:57:24,813 --> 00:57:26,106
اون گریه میکرد
682
00:57:36,950 --> 00:57:38,952
یه چیزی تقریباً شبیه این توی پوکر داریم
683
00:57:40,329 --> 00:57:41,914
میدونی معنی تیلت چیه؟
684
00:57:42,497 --> 00:57:43,707
آره
685
00:57:43,790 --> 00:57:46,877
وقتی میفهمن بازیکنی دست برنده داره
خارج از محدودهش بازی میکنه
686
00:57:48,295 --> 00:57:49,630
درست مثل پین بال
687
00:57:52,758 --> 00:57:55,594
و مشابهش تو بازجوییها هم هست
688
00:57:55,677 --> 00:57:57,054
بهش میگن مسیر اجباری
689
00:57:58,180 --> 00:58:00,807
وقتی اتفاق میفته که هرچی بازجو
690
00:58:00,891 --> 00:58:04,269
نیروی بیشتری به زندانی وارد میکنه
نتیجه کمتری میگیره
691
00:58:06,396 --> 00:58:09,983
بازجو از شدت خشم و قدرت داغون میشه
692
00:58:12,819 --> 00:58:14,196
هر کسی ممکنه تیلت کنه
693
00:58:15,697 --> 00:58:16,865
من هم میتونم
694
00:58:17,783 --> 00:58:19,159
پدر تو هم میتونه
695
00:58:21,203 --> 00:58:22,245
تو هم میتونی
696
00:58:29,753 --> 00:58:31,254
گفتم باهام بیای
697
00:58:31,380 --> 00:58:32,214
تو هم اومدی
698
00:58:33,548 --> 00:58:34,633
همراهم شدی
699
00:58:37,469 --> 00:58:40,305
به نظرت داریم چکار میکنیم من و تو؟
700
00:59:21,930 --> 00:59:23,682
لا لا لا لیندا
701
00:59:28,770 --> 00:59:31,189
من از طریق حامی پیش ثبتنامت کردم
702
00:59:31,273 --> 00:59:34,734
اسمت داره اعتبار پیدا میکنه
703
00:59:34,818 --> 00:59:36,820
و این احتمالاً اتفاق خوبیه
704
00:59:36,903 --> 00:59:38,447
مسابقات چطوره؟
705
00:59:39,114 --> 00:59:42,993
حدس میزنم نرماله
اون یارو که همیشه اینطوری میکنه رو میشناسی؟
706
00:59:43,076 --> 00:59:45,245
-رونی خرمذهب؟
-آره، اونم اینجاست
707
01:01:20,507 --> 01:01:21,549
میبندم
708
01:01:21,633 --> 01:01:22,884
بستن روی 38
709
01:01:26,763 --> 01:01:27,681
باشه
710
01:01:27,806 --> 01:01:30,016
یک بازیکن بزرگ میتونه
درون روحت رو هم ببینه
711
01:01:31,643 --> 01:01:36,731
میتونی گوشبند، هودی، کلاه بیسبال
712
01:01:37,315 --> 01:01:43,530
عینک آیینهای، ماسک اسکی یا هرچی بزنی
ولی اون باز درون روحت رو میبینه
713
01:01:44,072 --> 01:01:44,989
میبندم
714
01:01:56,042 --> 01:01:57,210
کرک کجاست؟
715
01:01:57,335 --> 01:01:59,421
حتماً خوابه
بهش زنگ میزنم، بیدارش کن.
716
01:01:59,921 --> 01:02:01,506
نه، مشکلی نیست . زحمت نکش
717
01:02:02,465 --> 01:02:03,633
نوشیدنی میخوام
718
01:02:04,384 --> 01:02:05,593
چی بیارم براتون؟
719
01:02:05,677 --> 01:02:07,554
من یک تنکوری با یخ
720
01:02:08,596 --> 01:02:11,015
من یک جک میخوام، دوبل و خالص
721
01:02:13,935 --> 01:02:16,521
تو باهاش حرف زدی
اخیراً متوجه چیزی درموردش شدی؟
722
01:02:16,604 --> 01:02:17,772
مثل چی؟
723
01:02:19,107 --> 01:02:20,567
کجخلق شده
724
01:02:21,234 --> 01:02:22,527
نمیدونم
725
01:02:23,862 --> 01:02:28,491
یه پیشنهاد حمایت مالی از پوکرراک برات
دریافت کردم. 10،000 تا
726
01:02:28,575 --> 01:02:32,746
جدی؟
همونه که لوگوی اسب پونی رو سینهشه؟
727
01:02:32,829 --> 01:02:34,914
آره، اسب راک که روش نوشته پوکر
728
01:02:37,125 --> 01:02:38,168
خوبی؟
729
01:02:39,752 --> 01:02:40,670
آره
730
01:02:40,753 --> 01:02:41,921
خیلی خوبم
731
01:02:43,631 --> 01:02:45,425
خیلی خوبه و گریه زاری هم میکنه
732
01:02:47,469 --> 01:02:49,554
برای این حمایتشون باید چکار کنم؟
733
01:02:50,180 --> 01:02:52,557
فقط باید تیشرت هاشون رو
تو مسابقات بپوشی
734
01:02:54,976 --> 01:02:57,395
باید ازت میپرسیدم
این یه پیشنهاد بود
735
01:03:01,065 --> 01:03:02,734
کاش بچه اینجا بود
736
01:03:02,817 --> 01:03:04,944
خب بذار زنگ بزنم -
نه، مشکلی نیست -
737
01:03:05,069 --> 01:03:06,029
تنهاش بذار
738
01:03:10,700 --> 01:03:13,077
میدونی قبولت کردن برای مسابقات؟
نوبت توئه خودت رو نشون بدی
739
01:03:15,455 --> 01:03:18,791
میدونی چیه؟
فکر میکنم در مورد من اشتباه فکر میکنی
740
01:03:19,751 --> 01:03:20,752
آره
741
01:03:20,835 --> 01:03:22,629
من دلم میخواد اون پول رو ببرم
742
01:03:22,712 --> 01:03:25,965
دلم میخواد برم مسابقات جهانی
ولی بعدش تمومه دیگه
743
01:03:27,550 --> 01:03:30,470
این بچه کرک، به کمک نیاز داره
744
01:03:31,512 --> 01:03:33,264
بدهی داره
745
01:03:35,016 --> 01:03:36,559
من درکش میکنم
746
01:03:36,684 --> 01:03:40,313
اگر بتونم کمکش کنم شاید
فرصتی برای شروع دوباره داشته باشه
747
01:03:40,980 --> 01:03:43,524
درسش رو ادامه بده و یه زندگی رو شروع کنه
748
01:03:44,400 --> 01:03:45,818
میخوای همه این کارها رو بکنی؟
749
01:03:47,612 --> 01:03:50,281
آره خب
750
01:03:51,950 --> 01:03:52,825
آره
751
01:03:53,576 --> 01:03:55,995
تو عجیب ترین بازیکن
پوکری هستی که تا حالا دیدم
752
01:03:56,079 --> 01:03:57,705
تو هیچی نمیدونی
753
01:04:00,667 --> 01:04:02,877
فردا چکار میکنی؟ بازی نداری
754
01:04:06,589 --> 01:04:07,882
برنامهای ندارم
755
01:04:09,259 --> 01:04:10,468
بهم گفت
756
01:04:11,552 --> 01:04:14,180
تا حالا شهری رو دیدی که همه شب روشن باشه؟
757
01:04:16,432 --> 01:04:19,143
گفتم آره، من یه شهر رو دیدم که
کامل تو آتیش بوده
758
01:04:22,981 --> 01:04:24,732
گفت منظورم این نبود
759
01:04:25,024 --> 01:04:28,945
البته شما افراد دیگه ای رو میشناسی
که بهتر میدونن و یاد میگیری که
760
01:04:29,028 --> 01:04:32,490
مراقب آدمای خاصی باشی
ولی من دوستایی داشتم
761
01:04:32,573 --> 01:04:36,160
خونواده داشتم
پارتی میگرفتن
762
01:04:36,244 --> 01:04:39,455
اینجوری روشن میکردن همه جا رو
حتی بزرگتر از این
763
01:04:40,957 --> 01:04:44,002
از کجا باید میدونستم؟
من فقط یه بچه بودم
764
01:04:44,085 --> 01:04:45,461
همه چیز بزرگتر بود
765
01:04:45,545 --> 01:04:47,005
دوران سنت لوئیس رو میگی؟ -
آره -
766
01:04:51,592 --> 01:04:55,722
میدونی، برام مهم نیست
اگه تو گذشته کار بدی کردی
767
01:04:55,805 --> 01:04:57,265
میتونی در موردش بهم بگی
768
01:05:01,144 --> 01:05:02,562
نمیدونم
769
01:05:06,274 --> 01:05:07,692
اصلاً چی میتونه بد باشه؟
770
01:05:11,904 --> 01:05:13,489
من فقط بچه بودم
771
01:05:14,073 --> 01:05:17,118
همه چیز بزرگتر بود -
فقط توی ذهن تو -
772
01:07:07,103 --> 01:07:08,396
میبندم
773
01:08:37,026 --> 01:08:37,943
هی
774
01:08:41,155 --> 01:08:42,364
کجا بودید؟
775
01:08:42,490 --> 01:08:43,699
اوه، یه دست کوچیک بلک جک زدم
776
01:08:44,784 --> 01:08:45,785
چطور بود؟
777
01:08:46,327 --> 01:08:47,328
بردم
778
01:08:55,127 --> 01:08:56,212
دوست داری چطوری باشه؟
779
01:08:57,880 --> 01:08:58,798
مثل چی؟
780
01:08:58,881 --> 01:09:02,676
این زندگی که من و تو داریم
781
01:09:04,512 --> 01:09:05,888
باحاله
782
01:09:06,514 --> 01:09:07,556
قطعا همینطوره
783
01:09:08,474 --> 01:09:09,934
ولی -
ولی چی؟ -
784
01:09:13,229 --> 01:09:16,899
همهش یه چیزه، میدونی؟
785
01:09:18,275 --> 01:09:20,569
...تکراریه. این
786
01:09:21,654 --> 01:09:25,241
نمیدونم آیا واقعاً ارزشش رو داره یا نه
787
01:09:28,536 --> 01:09:33,791
میدونی، از همه طرف بهش نگاه کن
تا همه چیز برات حل شه
788
01:09:36,627 --> 01:09:37,711
برای تو چطوریه؟
789
01:09:42,466 --> 01:09:43,968
بهش بیشتر فکر کردی؟
790
01:09:49,807 --> 01:09:50,724
نه
791
01:09:57,231 --> 01:09:59,733
میری مسابقات جهانی؟
792
01:09:59,817 --> 01:10:01,068
ثبتنام هم کردم
793
01:10:01,569 --> 01:10:02,444
خوبه
794
01:10:02,570 --> 01:10:03,696
آره، برای من خوبه
795
01:10:05,072 --> 01:10:07,157
آخرش کنار میکشی؟
796
01:10:09,618 --> 01:10:10,995
دوره من تموم شده
797
01:10:14,248 --> 01:10:17,251
ببین من نمیدونم
798
01:10:18,502 --> 01:10:20,504
برم وگاس یا نه
799
01:10:23,424 --> 01:10:24,633
جدی؟
800
01:10:24,717 --> 01:10:25,968
قراره وثیقه بذاری؟
801
01:10:47,323 --> 01:10:49,033
دیره، اما یه لحظه وقت داری؟
802
01:10:51,785 --> 01:10:52,745
آره
803
01:10:54,621 --> 01:10:55,914
میخوام یچیزی بهت نشون بدم
804
01:10:56,999 --> 01:10:58,250
یک لحظه وقت داری؟
805
01:10:59,376 --> 01:11:02,546
من یه پیشنهاد گرفتم
دنبالم بیا
806
01:11:58,769 --> 01:11:59,937
اینطوری زندگی میکنی؟
807
01:12:00,479 --> 01:12:01,480
بشین
808
01:12:10,572 --> 01:12:13,158
چیزی میخوای؟
آب؟
809
01:12:14,243 --> 01:12:15,369
نه، ممنون
810
01:12:18,372 --> 01:12:19,623
نظرت چیه
811
01:12:20,666 --> 01:12:23,126
یه گونی بذاری روی سرت؟
812
01:12:26,421 --> 01:12:27,798
توی ای-بی میفروشن
813
01:12:31,468 --> 01:12:35,138
یه پیمانکار غیرنظامی به نام جان
گوردو ابتدا به ابوغریب اومد
814
01:12:35,681 --> 01:12:37,933
میگفت باید خلاقتر باشم
815
01:12:38,016 --> 01:12:41,103
میگفت استعداد دارم ولی
تخیلم ضعیفه
816
01:12:41,812 --> 01:12:42,938
باهاش موافقی؟
817
01:12:44,231 --> 01:12:46,191
بیل، اینجا چه خبره؟
818
01:12:46,275 --> 01:12:47,734
زندگی واقعی در جریانه
819
01:12:49,653 --> 01:12:51,446
مسابقات جهانی شکنجهاس
820
01:12:51,530 --> 01:12:53,115
...من -
بشین -
821
01:12:55,367 --> 01:12:57,160
مطمئنی آب نمیخوای؟
822
01:12:59,830 --> 01:13:01,498
بعداً میگی کاش قبول میکردم
823
01:13:06,003 --> 01:13:08,088
حواست به منه کرک؟
824
01:13:10,299 --> 01:13:12,426
آره؟
825
01:13:13,760 --> 01:13:14,803
آره
826
01:13:15,804 --> 01:13:16,638
خوبه
827
01:13:19,057 --> 01:13:23,145
نوک انگشتای دست و پات یه کم استرس میبینم
828
01:13:24,021 --> 01:13:26,773
داری از ترس میلرزه
829
01:13:31,820 --> 01:13:32,738
خوبه
830
01:13:33,530 --> 01:13:35,157
بذار برات به کم شفافترش کنم
831
01:13:49,963 --> 01:13:53,800
من درمورد تو کمی تحقیق میکردم
کرک با سی
832
01:13:55,635 --> 01:13:57,012
در مورد پدرت
833
01:13:57,095 --> 01:13:59,222
اون رو تو ابوغریب ندیدم
این رو دروغ گفتم
834
01:13:59,890 --> 01:14:00,932
مادرت
835
01:14:01,641 --> 01:14:05,228
زمان دانشگاهت
مشکلاتت با قانون
836
01:14:05,312 --> 01:14:07,022
البته همهشون تو اینترنت هست
837
01:14:10,359 --> 01:14:11,943
میخوام یه پیشنهاد بهت بدم
838
01:14:16,573 --> 01:14:17,491
پاشو
839
01:14:25,374 --> 01:14:31,254
تو تقریباً 20 هزار دلار
بدهی وام کالج داری
840
01:14:38,428 --> 01:14:40,055
بیست هزار.
841
01:14:41,640 --> 01:14:46,520
برای برگشتن به دانشگاه، شهریه،
مخارج، پولو اینا
842
01:14:46,603 --> 01:14:47,938
بیشتر هم میشه
843
01:14:48,021 --> 01:14:49,773
پس بگیم
844
01:14:53,026 --> 01:14:54,194
هشتاد هزار تای دیگه هم لازمه
845
01:14:57,280 --> 01:15:00,450
ضمناً پنج هزاردلار هم
بدهی کارت اعتباری داری
846
01:15:01,243 --> 01:15:04,746
مادرت بنده خدا
مشکلات خودش رو داره
847
01:15:04,830 --> 01:15:08,208
اون هم حدود35هزارتا زیر بار قرضه
پول رهن و اینا
848
01:15:08,291 --> 01:15:10,836
برای اون هم بگیم 40 هزار تا
849
01:15:10,919 --> 01:15:13,713
باز بیا ده هزارتای دیگه هم
پول توجیبی حساب کنیم
850
01:15:14,673 --> 01:15:16,633
میشه ۱۵۰ هزاره
851
01:15:16,716 --> 01:15:18,260
پول نقد بدون مالیات
852
01:15:18,760 --> 01:15:21,179
همه اینها به یک شرط واسه تو میشه
853
01:15:21,721 --> 01:15:22,722
چه شرطی؟
854
01:15:35,819 --> 01:15:38,572
برو مادرت رو ببین
855
01:15:45,287 --> 01:15:48,331
اون توی فال ریور اورگن زندگی میکنه
856
01:15:48,415 --> 01:15:50,041
من آدرسش رو دارم
857
01:15:50,125 --> 01:15:52,419
باهاش حرف زدم
البته نگفتم من کیام
858
01:15:53,795 --> 01:15:54,921
برو ببینش
859
01:15:56,506 --> 01:15:57,549
ببخشش
860
01:15:58,508 --> 01:16:01,094
اوضاعش رو روبهراه کن
قرضاش رو صاف کن
861
01:16:02,095 --> 01:16:04,180
درمورد برنامههای دانشگاهت بهش بگو
862
01:16:05,056 --> 01:16:07,392
و بهش بگو به من زنگ بزنه
863
01:16:08,810 --> 01:16:10,854
میخوام بشنوم که اینا رو بگه
864
01:16:11,813 --> 01:16:13,481
میخوام صداش رو بشنوم
865
01:16:23,158 --> 01:16:24,367
جدی هستی؟
866
01:16:27,746 --> 01:16:28,705
بله
867
01:16:34,836 --> 01:16:36,087
اگه نکنم چی؟
868
01:16:39,924 --> 01:16:42,344
این پیشنهاد نیست که بتونی ردش کنی
869
01:16:44,971 --> 01:16:48,725
و اگر فریبم بدی، پیدات میکنم
870
01:16:50,852 --> 01:16:52,145
نمیخوای که این اتقاق بیوفته
871
01:16:57,150 --> 01:16:59,736
من دوست ندارم توی قمار مشهور بشم
872
01:17:00,904 --> 01:17:02,614
من قمار ناشناس دوست دارم
873
01:17:03,531 --> 01:17:04,741
این کارها رو به خاطر تو کردم
874
01:17:07,118 --> 01:17:08,578
میشنوی چی میگم؟
875
01:17:18,046 --> 01:17:18,922
آره
876
01:17:21,341 --> 01:17:22,592
قول؟
877
01:17:28,390 --> 01:17:29,432
آره، قول
878
01:17:31,768 --> 01:17:32,852
مرسی
879
01:17:34,104 --> 01:17:37,232
خب بیا بهش زنگ بزن
880
01:17:37,816 --> 01:17:39,401
باید تا حالا بیدار شده باشه
881
01:17:40,652 --> 01:17:42,445
آره
882
01:18:39,377 --> 01:18:42,505
ایول
883
01:19:00,273 --> 01:19:01,774
بسیار خب بازیکنان
884
01:19:01,858 --> 01:19:03,026
این پایان این دورهاس
885
01:20:25,191 --> 01:20:26,609
بازی خوبی بود
886
01:21:47,940 --> 01:21:49,358
یه دقیقه
887
01:21:54,197 --> 01:21:55,114
چه خبره؟
888
01:21:57,742 --> 01:21:58,659
شکایت دارین؟
889
01:22:02,538 --> 01:22:06,959
از اینکه اخبار راکویل ویرجینیا رو
با من رایان تروی دنبال میکنین ممنونم
890
01:22:07,043 --> 01:22:10,504
در حال حاضر در محوطهی
خانه سرگرد جان گوردو هستیم
891
01:22:10,588 --> 01:22:13,925
چیزی که میدونیم اینه که یه مظنون ناشناس داریم
892
01:22:14,008 --> 01:22:16,302
که مسلح به کلت ساچمهای بوده
893
01:22:17,178 --> 01:22:19,430
مظنون شلیک کرده و خودش مرده
894
01:22:19,513 --> 01:22:22,099
سرگرد گوردو مظنون رو با شلیکش کشته
895
01:22:22,934 --> 01:22:25,436
امروز صبح، با سرگرد گوردو صحبت کردم
896
01:22:26,312 --> 01:22:29,398
با وجودی امنیتی که دارین
باز ممکنه همچین اتفاقی هم بیفته
897
01:22:29,482 --> 01:22:31,567
ولی شما فکر میکنید ممکن نیست اتفاق بیفته
898
01:22:32,318 --> 01:22:37,406
خبر دیگر مربوطه به آتش سوزی در
منطقه انبار با منشاء مشکوک،
899
01:22:37,490 --> 01:22:39,450
چهار شرکت آتش نشانی وارد عمل شدن
900
01:22:39,533 --> 01:22:43,287
هیچ گونه مصدومیتی گزارش
نشده و آتش مهار شده است
901
01:22:43,371 --> 01:22:48,751
بعد از تقریباً 90 دقیقه ماموران
آتش نشانی در محل حضور دارند
902
01:25:10,392 --> 01:25:11,602
خاموشه
903
01:25:26,700 --> 01:25:27,868
جان بیا بشین
904
01:25:29,828 --> 01:25:30,913
احمق نشو
905
01:25:55,980 --> 01:25:57,106
من رو یادته؟
906
01:25:57,606 --> 01:25:58,482
باید یادم باشه؟
907
01:26:01,443 --> 01:26:03,237
گروهان آ1
ابوغریب
908
01:26:06,323 --> 01:26:07,241
تیلیچ؟
909
01:26:09,284 --> 01:26:10,160
بیل تیلیچ؟
910
01:26:13,664 --> 01:26:15,207
خیلی خوب به نظر میرسی
911
01:26:15,290 --> 01:26:16,625
همه جوانب در نظر گرفته شده
912
01:26:19,837 --> 01:26:22,256
چه مدت توی لونورث بودی؟ -
هشت سال و نیم -
913
01:26:22,339 --> 01:26:23,590
اوه
914
01:26:30,222 --> 01:26:32,558
اون پسره که به تو شلیک کرد
915
01:26:34,893 --> 01:26:36,353
میخواست تو رو بکشه
916
01:26:37,104 --> 01:26:38,188
من هم همین برداشت رو کردم
917
01:26:40,607 --> 01:26:42,067
تو به پدرش آموزش دادی
918
01:26:43,777 --> 01:26:45,404
اسمش راجر بافورت بود
919
01:26:46,155 --> 01:26:47,698
همونطور که من رو آموزش دادی
920
01:26:49,825 --> 01:26:51,076
چی به سرش اومد؟
921
01:26:52,619 --> 01:26:53,704
خودکشی کرد
922
01:26:56,415 --> 01:26:57,374
من مقصرم؟
923
01:26:59,001 --> 01:27:02,796
این یه دفاع ضعیفه
سرجوخه تیلیچ تو این رو میدونی
924
01:27:04,047 --> 01:27:07,092
هر کدوم از ما مسئول
اعمال خودمونیم
925
01:27:10,929 --> 01:27:11,972
به نظر من
926
01:27:15,934 --> 01:27:18,061
ما میریم به اتاق بعدی
927
01:27:19,271 --> 01:27:20,314
من و تو
928
01:27:22,691 --> 01:27:25,152
و قراره دوباره یه حرکت بد بکنیم
929
01:27:28,197 --> 01:27:29,990
فقط یکی از ما زنده بیرون میاد
930
01:27:33,535 --> 01:27:35,078
من همه چیز رو درست میکنم
931
01:27:37,748 --> 01:27:39,833
به هرحال جان راجرز
932
01:27:43,003 --> 01:27:45,464
یا یه گلوله توی چشمت خالی میکنم
933
01:28:04,274 --> 01:28:06,527
راهنمایی کن -
بفرمایید -
934
01:28:17,663 --> 01:28:19,498
سیگار دارم، میخوای؟
935
01:28:19,581 --> 01:28:20,582
نه
936
01:28:21,542 --> 01:28:22,543
من هم نمیخوام
937
01:28:24,086 --> 01:28:25,087
کی اول میره؟
938
01:28:27,548 --> 01:28:29,132
من
939
01:29:34,197 --> 01:29:35,615
اورژانس
940
01:29:39,161 --> 01:29:40,704
میخوام یک قتل را گزارش کنم
941
01:29:43,415 --> 01:29:45,208
خیابان ۲۹۰ گریت فالز
942
01:30:21,787 --> 01:30:25,957
هیجوقت تصور نکردم آدمی باشم
که بتونه با زندگی تو حبس کنار بیاد
943
01:30:30,879 --> 01:30:33,507
زندانی تیلیچ، ملاقاتی داری