1
00:00:26,720 --> 00:00:27,740
سلام؟
2
00:01:13,140 --> 00:01:14,100
اون اینجا نیست؟
3
00:01:25,400 --> 00:01:27,020
حالا میخوای چکار کنی؟
4
00:01:28,700 --> 00:01:29,960
دوباره میریم
5
00:01:33,060 --> 00:01:36,340
نمیخوای یه مدتی همینجا بمونی؟
-چرا بمونم؟
6
00:01:37,800 --> 00:01:40,220
تو باید برگردی به آپارتمانت
7
00:01:43,740 --> 00:01:44,900
من نمیتونم اینجا زندگی کنم
8
00:01:46,900 --> 00:01:47,700
تو
9
00:01:49,360 --> 00:01:57,220
تو باید همین حالا برگردی اینجا. تو نمیتونی باقی عمرتو از برادرت فرار کنی
10
00:01:58,160 --> 00:02:00,940
تو باید ببینیش
11
00:02:01,760 --> 00:02:08,000
تو باید توی چشماش زل بزنی و بهش بگی که یه بازنده واقعیه
12
00:02:09,620 --> 00:02:11,180
همچین کاری باید بکنی
13
00:02:16,060 --> 00:02:17,560
این فایده ای نداره
14
00:02:19,640 --> 00:02:23,180
من نمیدونم چکار ش میکنم اگر الان ببینمش
15
00:02:33,300 --> 00:02:35,140
کجا پس اسباب کشی میکنی؟
16
00:02:37,060 --> 00:02:38,440
من یه آپارتمان جدید میخرم
17
00:02:46,740 --> 00:02:48,380
پولشو داری اونوقت؟
18
00:02:51,660 --> 00:02:52,980
یه جوری جورش میکنم
19
00:02:55,820 --> 00:03:01,080
پس تو میخوای با خریدن یه آپارتمان جدید قضیه رو فیصله بدی؟
20
00:03:04,360 --> 00:03:05,020
آره
21
00:03:26,180 --> 00:03:27,680
میخوای بیای باهام زندگی کنی؟
22
00:03:42,760 --> 00:03:43,920
چیه این؟
23
00:04:04,440 --> 00:04:05,300
ویلیام
24
00:04:11,540 --> 00:04:15,920
احضاریه برای بازجویی.
جمعه. سوم ژوئن. ساعت 3
25
00:04:19,340 --> 00:04:20,640
چرا؟چ
26
00:04:26,140 --> 00:04:31,360
چون من یه بطری توی سر اون یارو شکستم و اونا فیلمشو گرفتن
27
00:05:18,080 --> 00:05:22,880
چرا حرفتونو قطع کردین من اومدم؟
28
00:05:29,720 --> 00:05:31,780
دست توام نامه پلیس رسید؟
29
00:05:34,120 --> 00:05:35,480
نه
30
00:05:36,820 --> 00:05:38,020
مگه واسه شما اومد؟
31
00:05:41,900 --> 00:05:48,220
ما احضار شدیم واسه سوال پرسیدن برای اون شب که توی مهمونی دعوا شد. اونا به خونواده هامون زنگ زدن
32
00:05:48,460 --> 00:05:52,380
مامانم کلی سرم داد کشید.
-مامان منم
33
00:05:56,380 --> 00:05:58,860
پس چرا من احضار نشدم؟
34
00:05:59,360 --> 00:06:04,940
فکر کنم چون تو قبل اینکه پلیس برسه رفتی اونا اسم ما رو یادداشت کردن
35
00:06:05,040 --> 00:06:09,660
اونا ویدیو رو توی اینترنت پخش کردن
پلیسم خودش پیگیر ماجرا شد
36
00:06:13,640 --> 00:06:18,180
اصلا خوب شد تو رو احضار نکردن تو که نمیتونستی علیه ویلیام شهادت بدی
37
00:06:24,420 --> 00:06:30,420
شما میخواین علیه ویلیام شهادت بدین؟
38
00:06:35,700 --> 00:06:38,920
پس چکار کنیم؟
ما که نمیتونیم به پلیس دروغ بگیم
39
00:06:39,240 --> 00:06:41,060
ما میتونیم هیچ چیزی نگیم
40
00:06:41,200 --> 00:06:45,000
آره. ما حق داریم ساکت بمونیم
41
00:06:45,180 --> 00:06:50,020
اونا نمیتونن فقط با یه ویدیو اونو کاملا محکوم کنن
42
00:06:51,620 --> 00:06:58,020
تازه کیفیت ویدیو هم بد و هیچی دقیق مشخص نیست
43
00:06:59,660 --> 00:07:06,240
ما واقعا باید درباره این قضیه محتاط باشیم. اونا میتونن به شش ماه زندان محکومش کنن. من توی گوگل سرچ کردم
44
00:07:06,680 --> 00:07:11,140
اینا همه از اون وقتی شروع شد که ویلیام اون کارو کرد
-چه کاری؟
45
00:07:11,520 --> 00:07:17,300
زمستون ویلیام با یکی از پسرای یاکوزا
بخاطر زنگ زدن به ایبن دوست دختر سابق کریس کتک کاری کرد
46
00:07:17,300 --> 00:07:22,260
این بهونه ای شد که اونا سه تا از اعضای انجمن نفوذی رو وقتی ویلیام نبود کتک بزنن
47
00:07:22,420 --> 00:07:28,040
اونا جوناسم کتک زدن. و بعدش ایزاک و کریس نقشه کشیدن که شب مهمونی با یاکوزاها دعوا راه بندازن
48
00:07:28,200 --> 00:07:30,360
ویلیامم هیچی از این قضیه نمیدونست
49
00:07:30,640 --> 00:07:32,680
اما اون در آخر مجبور شد همچین کاری رو بکنه
50
00:07:36,460 --> 00:07:40,280
ما میتونیم اینا رو واسه پلیس تعریف کنیم؟
51
00:07:40,940 --> 00:07:47,640
فکر نمیکنم فایده ای داشته باشه اونا فقط میخوان بدونن که کی شیشه رو توی سر اون یارو خورد کرده
52
00:07:51,700 --> 00:07:54,220
چرا ویلیام شیشه رو توی سر اون شکست نورا؟
53
00:07:57,040 --> 00:07:59,660
چرا؟
-آره.
54
00:08:10,380 --> 00:08:16,520
اون شیشه رو شکوند چون اون احساس میکرد که مقصره
55
00:08:16,860 --> 00:08:24,080
که یاکوزا بهترین دوستش رو کتک زدن
56
00:08:25,560 --> 00:08:31,820
اون به کسایی که دوسش دارن خیلی وفاداره
57
00:08:34,240 --> 00:08:36,180
بخاطر همین اون این کارو کرد چون
58
00:08:38,580 --> 00:08:44,860
اون نمیتونست این مسئولیت رو به آدم بزرگا بسپره چون
59
00:08:47,460 --> 00:08:53,520
هیچ وقت هیچ آدم بزرگی مسئولیت اونو به عهده نگرفته
60
00:09:01,800 --> 00:09:05,760
همچنین اون کنترل اعصابشو از دست داده بود.
61
00:09:06,200 --> 00:09:09,600
این عالی میشه اگر همچین چیزایی رو بگید
62
00:09:14,040 --> 00:09:16,980
من میگم که ما باید در برابر هر سوالی که ازمون میشه لال مونی بگیریم
63
00:09:18,240 --> 00:09:19,040
موافقم
64
00:09:22,420 --> 00:09:24,340
اوکی. بیاین همینکارو بکنیم
65
00:09:29,100 --> 00:09:31,380
تو فکر میکنی ایزاک و جوناس چیزی بگن؟
66
00:09:32,120 --> 00:09:35,300
نه. ویلیام به اونا کمک کرده
67
00:09:35,780 --> 00:09:38,240
جوناس از پلیسا خوشش نمیاد حتی
68
00:09:38,580 --> 00:09:43,720
فقط تنها چیزی که میتونه گند بزنه به همه چیز اینه که اعضای یاکوزا علیه ویلیام شهادت بدن
69
00:10:11,580 --> 00:10:12,660
اسکیل؟
70
00:10:18,920 --> 00:10:20,500
!اسکیل
71
00:10:23,060 --> 00:10:23,740
چیه؟
72
00:10:26,360 --> 00:10:31,660
من نمیدونم که تو دقیقا داری تو زیرزمین خونه چه غلطی میکنی
73
00:10:32,100 --> 00:10:40,720
اما لطفا تمومش کن. همسایه های طبقه پایین ازمون شکایت کردن
74
00:10:42,360 --> 00:10:45,460
من نمیدونم درباره چی حرف میزنی. من نبودم
75
00:10:48,760 --> 00:10:54,300
اون احیانا تیتو نبوده؟
یا نیتو؟
76
00:10:55,540 --> 00:11:00,740
من هیچی درباره این قضیه نمیدونم. شاید کاره لین باشه
77
00:11:04,420 --> 00:11:06,240
این رختخوابه توئه
78
00:11:08,140 --> 00:11:09,740
نه. این مال من نیست
79
00:11:13,780 --> 00:11:18,800
تو میدونی این رختخوابه منه؟ استاکر
80
00:11:18,800 --> 00:11:22,540
اسکیل من تنها کسیم که ملافه ها رو توی این خونه میشوره
81
00:11:23,800 --> 00:11:31,800
اگر من اینکارو نکنم ملافه هاتون پر کثافت و چرک میشه
82
00:11:36,100 --> 00:11:37,560
یعنی چی؟
83
00:11:39,040 --> 00:11:42,280
تو به اون میگی کثافت؟
84
00:11:45,440 --> 00:11:46,480
واو
85
00:11:47,260 --> 00:11:48,600
به کجا داره میرسی. دختر
86
00:11:49,360 --> 00:11:50,240
چندش
87
00:11:50,520 --> 00:11:54,100
اسکیل بحث رو عوض نکن
88
00:11:54,100 --> 00:11:55,380
اینو ویلیام یادت داده
89
00:11:56,900 --> 00:12:00,340
نه. هیچ ربطی به ویلیام نداره
90
00:12:00,540 --> 00:12:03,960
آره. چرا من میتونم ببینم که تو بیشتر به این مسائل فکر میکنی
91
00:12:04,120 --> 00:12:07,120
کارت خوب بوده ویلیام. دمت گرم. واقعا بعنوان یه مرد تحسینت میکنم
92
00:12:07,340 --> 00:12:09,960
اون تو باغ آوردت! احسنت. ویلی
93
00:12:11,080 --> 00:12:13,760
خفه. اسکیل
94
00:12:14,440 --> 00:12:15,860
شما بچه ها رابطه هم داشتین؟
95
00:12:16,380 --> 00:12:17,760
نه
96
00:12:19,320 --> 00:12:25,860
قشنگ معلومه که تو الان میخوای بهش نزدیکتر بشی
تو واقعا مشتاق بنظر میرسی. کمک
97
00:12:27,340 --> 00:12:28,740
تو از این فیلما نمیبینی؟
98
00:12:29,600 --> 00:12:31,740
باهام شوخی میکنی؟
99
00:12:31,940 --> 00:12:34,040
"Skogtur"میری گوگل. سرچ میکنی
100
00:12:34,900 --> 00:12:39,500
تو میتونی با ویلیام اینو نگاه کنی. قبل اینکه حرف بزنین و اینا.
-بای اسکیل
101
00:12:40,240 --> 00:12:42,020
دیگه مردمو نیار توی زیرزمین باشه
102
00:12:49,700 --> 00:12:50,940
اسکیل
103
00:12:53,520 --> 00:12:55,400
"Skogtur"بله؟
104
00:13:01,120 --> 00:13:05,840
سلام منو به تیتو برسون و بهش بگو یه جای دیگه واسه زندگی پیدا کنه
105
00:13:06,460 --> 00:13:07,060
باشه
106
00:13:07,900 --> 00:13:12,060
اما اگر خواستی فیلما رو ببینی به منم یه ندا بده. خیلی وقته ندیدم
107
00:13:12,260 --> 00:13:15,500
اونا خیلی باحالن. باهم نگاشون کنیم
-خدانگهداری!
108
00:13:41,680 --> 00:13:51,760
[شمارشو از کجا گیر آوردی؟]
109
00:14:07,160 --> 00:14:13,540
[ایوا اونو از ایبن گرفت و اونم از دوست پسر سابقش گرفته بود.]
110
00:14:22,080 --> 00:14:28,980
[اوکی. امیدوارم موفق شیم]
111
00:14:38,420 --> 00:14:40,340
هی تو
-Hm?
112
00:14:41,920 --> 00:14:44,180
مینوسی؟Oچرا تو نورا رو با دو تا حرف
113
00:14:45,320 --> 00:14:46,520
هیچ کس این کارو نمیکنه
114
00:14:48,960 --> 00:14:51,280
اه. تو ویلدا رو میشناسی؟
115
00:14:56,300 --> 00:14:58,700
آره. معلومه که میشناسم
116
00:15:00,560 --> 00:15:01,420
باشه
117
00:15:05,540 --> 00:15:12,520
اون شماره اون یارو یاکوزایی رو واسم فرستاد.
118
00:15:18,780 --> 00:15:20,580
اوکی. چکار میخوای باهاش بکنی؟
119
00:15:26,420 --> 00:15:28,920
نه. من فقط فکر کردم که
120
00:15:32,000 --> 00:15:34,040
شاید تو بتونی با اون حرف بزنی
121
00:15:38,620 --> 00:15:39,820
چرا حرف بزنم؟
122
00:15:41,780 --> 00:15:51,780
تو میتونی ازش بخوای که توی بازجویی چیزی نگه مثلا
123
00:15:53,240 --> 00:15:54,220
نه
124
00:15:58,900 --> 00:16:00,040
ویلیام
125
00:16:01,080 --> 00:16:02,060
تو رو خدا
126
00:16:03,300 --> 00:16:04,100
لطفا
127
00:16:05,880 --> 00:16:07,100
فراموشش کن
128
00:16:08,040 --> 00:16:10,320
باشه. اما گوش کن
129
00:16:10,900 --> 00:16:13,220
همه میخوان که دهنشونو بسته نگه دارن
130
00:16:14,400 --> 00:16:19,520
دوستای تو. ایزاک. جوناس. دوستای من. همه
131
00:16:20,560 --> 00:16:31,980
اگر تو چیزی درباره کارای اونا نگی اونا هم چیزی درباره تو نمیگن
132
00:16:34,780 --> 00:16:35,640
نورا
133
00:16:36,420 --> 00:16:37,140
نه
134
00:16:39,280 --> 00:16:40,260
فراموشش کن
135
00:16:41,700 --> 00:16:42,620
تموم شد
136
00:17:02,620 --> 00:17:11,820
اون بهش حاضر نیست زنگ بزنه. پس همه چی مالیده شد
137
00:17:21,500 --> 00:17:31,560
[جدی؟ پسر اینطوری احمق بازی در میارنا. چرا غرور خرکیشو نمیزاره کنار؟ قضیه شش ماه زندانیه.]
138
00:17:34,060 --> 00:17:35,880
[میدونم]
139
00:17:42,340 --> 00:17:49,060
[اما تو میتونی باهاش حرف بزنی]
140
00:17:56,540 --> 00:18:01,780
[سلام. شما منو نمیشناسید. اما من درجریان دعوای 29 آپریل بودم. فقط میخواستم بگم هیچکدون از بچه های انجمن ضدشورش چیزی نمیگن تا وقتی که شما چیزی نگین]
141
00:18:13,460 --> 00:18:21,000
[سلام. شما منو نمیشناسید. اما من درجریان دعوای 29 آپریل بودم. فقط میخواستم بگم هیچکدون از بچه های انجمن ضدشورش چیزی نمیگن تا وقتی که شما چیزی نگین]
142
00:18:54,360 --> 00:18:57,820
[ما چیزی نمیگیم.]
143
00:18:57,860 --> 00:18:58,640
سلام
144
00:19:02,220 --> 00:19:03,500
چی شد؟
145
00:19:06,020 --> 00:19:07,180
خوب بود
146
00:19:09,020 --> 00:19:13,880
آره. اما تو چهار ساعت اونجا بودی یه چیزی بگو خب
147
00:19:13,920 --> 00:19:19,420
فکر میکنی مدارک زیادی علیه ت داشته باشن؟
148
00:19:23,360 --> 00:19:24,400
من گیج شده بودم
149
00:19:28,380 --> 00:19:31,820
چرا آخه؟ تو نمیتونی... چرا اینطوری کردی؟
150
00:19:33,200 --> 00:19:35,840
لعنت. من نمیدونم. شاید بخاطر حرفای تو بود
151
00:19:38,140 --> 00:19:44,660
من چی گفتم. من گفتم نباید اونجا مزخرف بگی. من اینو گفتم
152
00:19:47,080 --> 00:19:55,080
ما بایداعتقاد داشته باشیم که سیستم قضایی عادلانه س
153
00:19:57,480 --> 00:19:58,940
من حقیقت رو گفتم
154
00:20:03,300 --> 00:20:04,520
...راستش
155
00:20:06,240 --> 00:20:08,100
من میتونستم حقیقت رو نگم
156
00:20:11,720 --> 00:20:14,880
و درباره این موضوع دهنم رو ببندم
157
00:20:16,980 --> 00:20:19,000
اما بعدش ممکنه من نیکلای رو بکشم
158
00:20:21,100 --> 00:20:22,280
تو منظورمو میگیری
159
00:20:36,740 --> 00:20:38,300
حالا چی میشه؟
160
00:20:43,880 --> 00:20:45,620
من چند هفته دیگه باید برم دادگاه
161
00:20:47,960 --> 00:20:49,600
ممکنه مجبور شم زندانم برم.
162
00:21:09,120 --> 00:21:13,080
حالا میخوای چکار کنی؟ الان که آزادی؟
163
00:22:36,320 --> 00:22:40,780
سلام! اسکیل -ایزاک
164
00:22:42,120 --> 00:22:44,260
و جوناس
-سلام. اسکیل
165
00:22:46,660 --> 00:22:48,460
من با اون زندگی میکنم
166
00:22:49,260 --> 00:22:51,780
ما با هم زندگی میکنیم
-نه ما توی یه خونه به عنوان هم خونه ای زندگی میکنیم
167
00:22:51,780 --> 00:22:53,780
ما با هم زندگی میکنیم
168
00:22:56,420 --> 00:22:59,320
[جوناس داره درباره اون قضیه که قبلا نورا درباره لوس بازی اسکیل تعریف کرده بود حرف میزنه]
169
00:22:59,400 --> 00:23:00,920
ها؟
-آره
170
00:23:00,920 --> 00:23:02,040
چه لوس بازی؟
171
00:23:02,940 --> 00:23:04,860
کدوم روز؟همین شنبه؟
172
00:23:04,860 --> 00:23:08,900
نه. خیلی وقت پیش
173
00:23:13,080 --> 00:23:15,360
من هیچی ازش یادم نیست
174
00:23:16,820 --> 00:23:26,000
این واقعیته. اگر بخوام واقعا لذت ببرم به اون قضیه روز بعد فکر نمیکنم
175
00:23:26,520 --> 00:23:28,400
فکر میکنی خلم؟
176
00:23:28,400 --> 00:23:29,880
این طرز فکرته؟
-آره
177
00:23:29,880 --> 00:23:33,540
درباره ژاکت اون حرف بزنیم
من میدونم اون...
178
00:23:37,100 --> 00:23:42,000
من میدونم اون خودش لباسشو ندوخته اما بنظر خیاط میاد
179
00:23:42,460 --> 00:23:45,800
من اونو توی آسیا دیده بودم
180
00:23:54,000 --> 00:23:56,220
تو خیلی باحالی
-ممنونتم
181
00:24:17,500 --> 00:24:19,500
خدای من
کاسپر
182
00:24:41,320 --> 00:24:43,520
!آهای نفس کش
183
00:25:20,000 --> 00:25:21,880
اوه. کمربندت باحاله
184
00:25:22,080 --> 00:25:23,340
جدی؟
185
00:25:24,060 --> 00:25:27,300
تو احیانا کمربند رو قرض نگرفتی؟
186
00:25:27,300 --> 00:25:29,360
ماله توئه؟
-آره. ماله ایزاکه
187
00:25:29,620 --> 00:25:31,000
اه، میبینما
188
00:25:31,640 --> 00:25:34,340
همه لباس باحالاش ماله منه