1
00:00:44,831 --> 00:00:47,468
پس فقط يه بار بزن تو سرم
2
00:00:47,468 --> 00:00:49,044
تا بتونم به خودم بيام
3
00:00:49,069 --> 00:00:51,492
تا بفهمم چقدر ديوونه ام که
آدمي مثل تو رو دوست دارم
4
00:00:51,517 --> 00:00:55,081
ميرم به همه ميگم
که "پارک دونگ هون" "لي جا آنُ" دوست داره
5
00:01:46,604 --> 00:01:48,309
چرا اينجوري نشستي؟
6
00:01:50,511 --> 00:01:52,303
با گوشي حرف ميزدم
7
00:02:10,910 --> 00:02:13,255
اتفاق بدي افتاده؟
8
00:02:23,937 --> 00:02:25,527
جلسه داريم قربان
9
00:02:25,552 --> 00:02:30,059
اينُ ميدم به سرپرست پارک-
گفتم خودت آماده اش کن-
10
00:02:30,084 --> 00:02:34,339
الان پرينتش ميکنم-
يه نگاه بهش بنداز-
11
00:02:34,508 --> 00:02:37,274
براي جلسه نيازش داريم-
باشه-
12
00:02:38,508 --> 00:02:40,780
اتاق کنفرانس رو نگاه کردي؟-
تيم اي" اونجا هستن"-
13
00:02:40,805 --> 00:02:43,572
وقتي تموم شد ما ميريم-
بهشون بگو عجله کنن-
14
00:02:43,572 --> 00:02:45,142
کلي کار داريم
15
00:02:46,555 --> 00:02:48,447
تموم شدن، ميتونيم بريم
16
00:02:48,447 --> 00:02:51,203
باشه-
من وسايلُ گرفتم-
17
00:02:52,156 --> 00:02:53,832
!سرپرست پارک
18
00:02:53,857 --> 00:02:55,696
بله؟-
جلسه-
19
00:03:08,547 --> 00:03:11,382
يه شکاف تو ساختمون بود
20
00:03:11,382 --> 00:03:12,922
ميتونيم حلش کنيم
21
00:03:12,947 --> 00:03:14,756
... اول
22
00:03:39,538 --> 00:03:43,133
... اگه اينُ ببيني، اينجا مشکلي نيست اما
23
00:03:43,158 --> 00:03:46,320
دوباره بهش نگاه بنداز-
چشم-
24
00:03:46,345 --> 00:03:49,359
کي مسئولشه؟-
هان گيو-
25
00:03:49,384 --> 00:03:52,384
انجامش ميدم-
همش اشتباهه-
26
00:03:52,409 --> 00:03:54,783
درست انجامش بدين-
باشه-
27
00:04:12,021 --> 00:04:15,184
مگه نه؟ اينُ ببين
28
00:04:51,163 --> 00:04:55,019
رابطتون چيه؟
تا کجا پيش رفتين؟
29
00:04:56,150 --> 00:04:58,655
حتي اگر خیلی بهش نزدیک شده باشی هم
ما ازت حمايت ميکنيم
30
00:05:00,631 --> 00:05:03,383
اگر چيزي هست که بايد بگي، بگو
31
00:05:03,408 --> 00:05:05,332
بهم پيام دادين يا نه؟
32
00:05:05,357 --> 00:05:08,131
برام غذا بخر
لي جي آنم
33
00:05:08,156 --> 00:05:11,880
تماس تلفني داشتين؟-
!لي جي آن! لي جي آن-
34
00:05:11,911 --> 00:05:15,837
بعد اينکه در مورد زندگي سختش فهميدي
براش چيکار کردي؟
35
00:05:15,862 --> 00:05:17,855
به عنوان يه هم محله اي
36
00:05:24,765 --> 00:05:27,944
غير اخراج نکردنش ديگه چيکار کردي؟
37
00:05:27,969 --> 00:05:33,834
چرا يه دخترُ زدي؟ چرا؟
چرا يه دختر بدبختُ زدي؟ چرا؟ چرا؟
38
00:05:33,859 --> 00:05:36,476
غير از غذا خريدن براش و رسوندنش تا
دم خونه اش ديگه چيکار کردي؟
39
00:05:36,501 --> 00:05:39,133
پس فقط يه بار بزن تو سرم
40
00:05:39,158 --> 00:05:42,497
تا بفهمم چقدر ديوونه ام که
آدمي مثل تو رو دوست دارم
41
00:05:45,672 --> 00:05:49,936
پس موضوع مهمي نيست
... سرپرست دل رحممون
42
00:05:49,961 --> 00:05:51,578
يه کارمند بدبختُ اخراج نکرده
43
00:05:51,603 --> 00:05:53,983
براش غذا خريده تا تشويقش کنه
44
00:05:54,008 --> 00:05:57,530
مشکل چيه؟-
کي اينکارو ميکنه؟-
45
00:05:57,555 --> 00:06:01,405
اونا اصرار دارن بگم يه چيزي بينشونه
46
00:06:01,430 --> 00:06:04,215
اينکه ايشون مراقبش بوده مشکله
47
00:06:04,215 --> 00:06:06,093
چرا اين قضيه مشکله؟
48
00:06:06,093 --> 00:06:08,081
اگه به رييس جانگ اينُ گزارش بديم چي؟
49
00:06:08,081 --> 00:06:11,574
آره موضوع مهمي نيست"
"... فقط يه شايعاتي بين اون و کارمند زنمون
50
00:06:11,574 --> 00:06:15,687
اون سريعا مشکوک ميشه
آدما اينجوري ان
51
00:06:16,102 --> 00:06:20,992
خب، پس چيزي هست که
ثابت کنه قضيه جدي نيست؟
52
00:06:21,492 --> 00:06:25,213
"مثلا "دختره دیوونست
53
00:06:25,656 --> 00:06:30,779
قيافتُ اينجوري نکن
انگاري دوستش داري
54
00:06:30,804 --> 00:06:33,474
" اون نامزد کرده"
55
00:06:33,499 --> 00:06:36,950
اين حرفا بيشتر مشکوکه
56
00:06:36,975 --> 00:06:39,886
چي مونده ديگه؟
57
00:06:40,774 --> 00:06:42,856
... واو
58
00:06:43,051 --> 00:06:47,652
خداروشکر که خوشگل نيست
اگه خوشگل بود، بدبخت بوديم
59
00:06:49,596 --> 00:06:54,510
اين همون مرکز خريد مشکل داره که
سرپرست پارک نقشه کشيشُ انجام داد
60
00:06:54,735 --> 00:06:57,001
يه مشکلم جديدا داشته
61
00:06:57,401 --> 00:07:00,254
چه مشکلي؟-
ساکنين اونجا شکايت کردن-
62
00:07:00,279 --> 00:07:02,621
که ساختمون ميلرزه
63
00:07:02,646 --> 00:07:05,307
پيگيريش کن-
چشم-
64
00:07:09,054 --> 00:07:12,489
چرا استخدامش کردي؟
شنيدم آدماي با کفايت تري هم بودن
65
00:07:12,514 --> 00:07:15,540
مهمه که چشم تيزبيني داشته باشي
66
00:07:16,704 --> 00:07:18,390
،وقتي به رزومه هاشون نگاه کردم
67
00:07:18,415 --> 00:07:23,260
جاي اينکه دنبال آدمايي باشم که
،چشم بسته رزومه پر کردن
68
00:07:23,285 --> 00:07:27,700
فکر کردم يه دونده مطمئن خيلي بدرد بخور تره
69
00:07:27,755 --> 00:07:32,198
کسي که هرکاري انجام ميده-
!ايــش-
70
00:07:32,291 --> 00:07:37,000
نبايد اينجوري بگي
اونا اين حرفا حاليشون نيست
71
00:07:37,453 --> 00:07:40,786
خب، بيا دنبال يه دليل ديگه بگرديم
72
00:07:40,849 --> 00:07:43,208
چرا اونُ استخدام کردي؟
73
00:07:43,263 --> 00:07:46,271
چرا اونُ استخدام کردي؟-
چطوره اخراجش کنيم؟-
74
00:07:46,296 --> 00:07:47,497
راحت ترين راهه
75
00:07:47,553 --> 00:07:51,474
البته که اخراجش ميکنيم
اما الان نه
76
00:07:51,474 --> 00:07:53,599
اونا ميفهمن يه چيزي اشتباهه
77
00:07:53,624 --> 00:07:56,230
فکر کردي بيخيالش ميشن؟
78
00:07:56,289 --> 00:08:00,146
اما اون دختر رو برگردوند و
نقش قربانيُ بازي کرد چي؟
79
00:08:00,171 --> 00:08:01,395
!اونوقت کارمون تمومه
80
00:08:01,465 --> 00:08:07,221
تا وقتي که يه راهي براي ساکت کردنش
پيدا نکرديم نميتونيم اخراجش کنيم
81
00:08:07,246 --> 00:08:10,962
چرا اصلا همچين دختريُ استخدام کردي؟
82
00:08:12,247 --> 00:08:14,122
بايد سريعا بريم سر بحث روابط خانوادت
83
00:08:14,147 --> 00:08:16,348
خونوادش مشکلي نداره
84
00:08:16,977 --> 00:08:21,889
يه زن داره با يه بچه
که اونم آمريکاست
85
00:08:23,081 --> 00:08:25,802
کافه جونگ هي
86
00:08:33,039 --> 00:08:38,188
من... سال ديگه پنجاه سالم ميشه
!پنجاه سال
87
00:08:39,058 --> 00:08:40,759
!پنجاه سال
88
00:08:42,070 --> 00:08:47,443
عجيب نيست که کسي
تو عمرش هيچ غلطي نکنه؟
89
00:08:47,468 --> 00:08:51,842
من هيچ غلطي نکردم
هيچي يادم نمياد
90
00:08:51,867 --> 00:08:54,462
تو دوران مدرسه خرخون کلاس بودم
91
00:08:54,462 --> 00:08:58,857
الان تنها چيزي که يادمه اينه که
قبل خواب چي ميخوردم
92
00:08:58,882 --> 00:09:01,404
حالا همچين حس و حالي دارم
93
00:09:01,429 --> 00:09:07,443
که شديدا زحمت کشيدم
ولي يادم نمياد براي چي
94
00:09:07,468 --> 00:09:09,912
هيچي نيست
95
00:09:09,937 --> 00:09:12,606
هرچقدرم بهش فکر ميکنم
چيزي پيدا نميکنم
96
00:09:12,631 --> 00:09:18,787
فقط، غذا خوردم و شاشيدم
غذا خوردم و شاشيدم
97
00:09:18,787 --> 00:09:23,035
تو اين پنجاه سال تو کره هزارتا اتفاق افتاد
98
00:09:23,060 --> 00:09:26,527
،اما تمام کاري که پارک سونگ هون کرد
99
00:09:26,552 --> 00:09:30,996
غذا خورد و شاشيد
غذا خورد و شاشيد
100
00:09:31,021 --> 00:09:35,652
فقط... غذا خورد و شاشيد
101
00:09:35,741 --> 00:09:38,759
پس ديگه غذا نخور و نشاش
102
00:09:40,377 --> 00:09:42,472
خب گوش نکن، برو گمشو
103
00:09:42,497 --> 00:09:45,744
برو اونجا بشين-
ايش-
104
00:09:45,769 --> 00:09:47,941
چرا کل روز اينجوريه نکبت؟
105
00:09:47,966 --> 00:09:51,059
بيا به غذا خوردن و شاشيدن ادامه بديم، باشه؟
106
00:09:51,084 --> 00:09:56,329
نه، اين هدف من نيست
خيلي ساده است
107
00:09:56,416 --> 00:09:59,719
... درنتيجه
108
00:10:01,129 --> 00:10:03,108
ميخوام يه کاري کنم
109
00:10:03,744 --> 00:10:07,976
حس ميکنم نيازه خاطرات باور نکردني اي بسازم
110
00:10:08,109 --> 00:10:13,189
گمونم اگه براي خودم خاطراتي بسازم
کمتر احساس پوچي ميکنم
111
00:10:14,647 --> 00:10:16,497
... واسه همين
112
00:10:18,552 --> 00:10:23,104
چه خبرته هي ميري و برميگردي
!گند زدي به حسم
113
00:10:23,397 --> 00:10:25,381
دارم تصميم مهم ميگيرم
114
00:10:28,683 --> 00:10:30,562
... واسه همين
115
00:10:36,754 --> 00:10:38,745
نميخواي ازم بپرسي چيکار ميخوام بکنم؟
116
00:10:38,745 --> 00:10:41,851
همم؟ چيکار ميخواي بکني؟
117
00:10:44,956 --> 00:10:47,758
بازم ميخواي؟-
نه کافيه-
118
00:10:47,758 --> 00:10:49,745
بيشتر سوپ بريز
119
00:10:54,765 --> 00:10:56,683
!جونگ هي
120
00:10:56,708 --> 00:10:59,414
برام سنگدان بپز
121
00:11:32,548 --> 00:11:35,501
چرا هي سيگار ميکشه؟
ميترسونه آدمُ
122
00:11:35,501 --> 00:11:38,798
فکر نکنم جدي بکشه
123
00:12:29,043 --> 00:12:30,575
نميخواي دست و صورتتُ بشوري؟
124
00:12:33,455 --> 00:12:34,857
چويي يورا
125
00:12:35,057 --> 00:12:36,904
موفق باشي
126
00:12:38,788 --> 00:12:42,478
اگه تو پنجاه سالگيش اينقدر
از تميزکاري بدش مياد
127
00:12:42,503 --> 00:12:44,701
پيرتر شه چي ميخواد بشه؟
128
00:12:44,923 --> 00:12:49,277
بريم يه خونه که دستشوييش گرمتر باشه
129
00:12:49,277 --> 00:12:52,797
پس برام يه خونه بخر
که دستشوييش گرمتر باشه
130
00:12:52,797 --> 00:12:56,985
خوبه داري پيش من زندگي ميکني-
همينُ بگو-
131
00:12:56,985 --> 00:12:59,611
اگه عصبانيم کنه، اخراجش ميکنم
جاش تورو استخدام ميکنم مامان
132
00:12:59,636 --> 00:13:01,481
آماده باش
133
00:13:01,627 --> 00:13:05,599
باشه، از پله ميوفتم ميميرم بالاخره
134
00:13:06,996 --> 00:13:10,787
ببخشيد، منظوري نداشتم
135
00:13:21,553 --> 00:13:25,245
انگاري که خوابت نمیاد
بيرون چيکار ميکردي؟
136
00:13:25,245 --> 00:13:27,306
پيش جونگ هي بودم
137
00:13:28,857 --> 00:13:31,700
چرا ميري اونجا؟
138
00:13:31,700 --> 00:13:35,318
چرا زود برگردم خونه
وقتي کسي نيست؟
139
00:13:39,713 --> 00:13:45,287
من همش دير ميام خونه چون فکر ميکنم
با داداشات تا ديروقت نوشيدني ميخورين
140
00:13:47,543 --> 00:13:52,398
اما ميبينم که اينجوري فکر ميکني
141
00:13:52,398 --> 00:13:56,365
نميدونم کدوممون اول شروع کرديم
142
00:14:03,523 --> 00:14:06,014
نميخوام دعوا کنم
143
00:14:09,567 --> 00:14:12,914
اونارو فقط دوبار در هفته ميبينم
144
00:14:14,783 --> 00:14:17,261
گروه فوتبال جزوشونه؟
145
00:14:18,680 --> 00:14:20,645
غير اون؟
146
00:14:20,670 --> 00:14:22,810
غير اون
147
00:14:22,810 --> 00:14:25,290
اونجا فقط داداشام نيستن
148
00:14:25,315 --> 00:14:29,696
تمام دوستاي دوران بچگيم تو کافه جونگ هين
149
00:14:30,635 --> 00:14:36,240
ميدونم، برو
اگه يهو نري اونجا عجيب تره برام
150
00:14:36,240 --> 00:14:38,263
اشکال نداره، برو
151
00:14:40,442 --> 00:14:44,209
تمام کسايي که برات مهمن تو کافه جونگ هين
152
00:14:49,254 --> 00:14:51,657
منظوري نداشتم
153
00:14:55,344 --> 00:14:57,134
ببخشيد
154
00:15:30,103 --> 00:15:32,130
لطفا باهام تماس بگير
155
00:15:39,944 --> 00:15:43,373
کي براش مهمه که بدونه
ما همديگه رو ميبينيم؟
156
00:15:43,875 --> 00:15:46,704
دونگ هون که الانشم ميدونه ما چيکار ميکنيم
157
00:15:46,729 --> 00:15:49,478
چه اشکالي داره اگه بازم همديگه رو ببينيم؟
158
00:15:50,418 --> 00:15:53,760
بخاطر اون نيست که
بخاطر رييس وانگه
159
00:15:53,978 --> 00:15:57,676
بهشون ميگم گهگاهي همُ
... توي هتل اتفاقي ديديم
160
00:15:57,701 --> 00:15:59,915
پس اينُ يادت باشه
161
00:15:59,940 --> 00:16:02,231
واقعا داري ازم همچين چيزي ميخواي؟
162
00:16:02,325 --> 00:16:04,430
اين چيزيه که پارک دونگ هونم ميخواد
163
00:16:04,455 --> 00:16:06,580
اگه بقيه درموردمون بفهمن
هيچ فايده اي برامون نداره
164
00:16:07,738 --> 00:16:11,477
فکر کردي تا کي ميتونم اينجوري نقش بازي کنم؟
165
00:16:11,502 --> 00:16:15,234
... تا کي ميتونم اينجوري با بي شرمي
166
00:16:15,404 --> 00:16:17,990
جلوي کسي که بهش خيانت کردم نقش بازي کنم؟
167
00:16:52,775 --> 00:16:55,411
دارم بزور نگهش ميدارم
168
00:16:55,442 --> 00:17:01,058
دارم بزور قلبيُ که ميخواد
پرواز کنه، نگه ميدارم
169
00:17:07,777 --> 00:17:10,805
دلم براي قلبت ميسوزه
170
00:17:10,830 --> 00:17:14,286
اگه من جات بودم، پروازش ميدادم
171
00:17:17,216 --> 00:17:21,924
درها بسته ميشود
درها بسته ميشود
172
00:19:14,134 --> 00:19:16,327
الکي زور نزن
173
00:19:16,327 --> 00:19:20,379
بکش کنار-
اوه، اومدي که-
174
00:19:20,379 --> 00:19:25,347
پسره لعنتی، از ديدنت خوشحالم
175
00:19:50,472 --> 00:19:54,008
حسوديم ميشه تو همچين
هواي تر و تازه اي نفس ميکشي
176
00:19:55,086 --> 00:19:57,340
انگاري خوب زندگي ميکني
177
00:19:57,340 --> 00:19:59,323
ميخواي بياي پيشم؟
178
00:20:00,511 --> 00:20:03,632
محدوده سني نداره؟-
تا وقتي پنجاه سالت بشه-
179
00:20:03,889 --> 00:20:05,953
خوب بهش فکر کن
180
00:20:23,003 --> 00:20:24,776
اوه، خوش اومدين
181
00:20:26,344 --> 00:20:28,567
خيلي وقته نديدمتون، حالتون خوبه؟
182
00:20:28,707 --> 00:20:31,484
بله، سرمون شلوغ بود
183
00:20:36,360 --> 00:20:38,846
چه نوع چايي دوست دارين بيارم خدمتتون؟-
همين الان خورديم-
184
00:20:38,846 --> 00:20:41,629
خيلي اينجا نميمونيم
نيازي به چاي نيست
185
00:20:41,925 --> 00:20:46,249
از دفعه آخري که ديدمتون
خيلي اوضاعتون بهتره انگار
186
00:21:48,321 --> 00:21:51,493
بفرماييد، گوشيتون پاکه
187
00:21:51,493 --> 00:21:55,273
هيچ دوربين يا ضبطي روي گوشيتون نيست
فقط روي چيزاي عجيب کليک نکنين
188
00:21:55,273 --> 00:21:59,821
گوشيتون رو به هيچکسي ندين
همش يه دقيقه طول ميکشه تا هکش کنن
189
00:22:00,008 --> 00:22:02,118
براي ما که ده ثانيه هم طول نميکشه
190
00:22:05,395 --> 00:22:08,211
ممنون-
خواهش ميکنم-
191
00:22:41,900 --> 00:22:47,264
اون مرکز خريد دوشنبه دوباره لرزيد
زنگ زدن به 911
192
00:22:47,264 --> 00:22:49,003
پس چرا تو اخبار چيزي نبود؟
193
00:22:49,028 --> 00:22:51,890
انگاري يه شرکتي داره لاپوشوني ميکنه
194
00:22:52,155 --> 00:22:55,246
مشکل کشورمون همينه
195
00:22:55,246 --> 00:22:59,287
پارک دونگ هون کجاست؟-
مرخصي گرفته-
196
00:22:59,670 --> 00:23:02,041
هيچي نشده بيخيال بخشش شده
197
00:23:05,791 --> 00:23:10,288
گمونم چون چيزايي درموردش پيدا کرديم
احساس ميکنه گير افتاده
198
00:23:37,798 --> 00:23:41,415
چرا پارک دونگ هون نيومد سرکار؟-
رفت معبد دوستشُ ببينه-
199
00:23:41,455 --> 00:23:45,704
چرا؟-
چون من يه کاری کردم-
200
00:23:47,169 --> 00:23:49,377
بهش گفتم دوستش دارم
201
00:23:58,900 --> 00:24:00,440
بعدش؟
202
00:24:01,029 --> 00:24:02,687
کتک خوردم
203
00:24:03,797 --> 00:24:06,638
فقط يه هفته مونده به انتخابات
204
00:24:06,738 --> 00:24:11,142
تمام وقتش تو هتله براي مصاحبه آماده ميشه
205
00:24:11,167 --> 00:24:16,126
وقتي نداره باهام غذا بخوره
چاره اي نداشتم
206
00:24:19,002 --> 00:24:21,413
ريکوردتُ پخش کن
207
00:24:23,215 --> 00:24:26,419
پخشش کن
مطمئنم که داريش
208
00:24:38,876 --> 00:24:40,790
ميشه يه بار محکم بزني تو سرم؟
209
00:24:40,815 --> 00:24:45,982
گفتي احساساتي مثل دلتنگي و خواستنِ يه نفر
با يه تو سري زدنِ محکم از بين ميرن
210
00:24:46,212 --> 00:24:50,756
ميخوام اين احساسات از بين برن
پس يه بار بزن تو سرم
211
00:24:51,595 --> 00:24:53,313
چقدر بدبختم
212
00:24:54,459 --> 00:24:59,184
از اينکه چرا دمپائيايي که بهت دادمُ نميپوشي
احساس بدبختي ميکنم
213
00:24:59,634 --> 00:25:03,303
احساس بدبختي ميکنم
که اين وقتِ شب، ول ميچرخم
214
00:25:03,303 --> 00:25:06,953
برو خونه
چرا ول ميچرخي؟ هان؟
215
00:25:06,953 --> 00:25:11,056
پس يه بار بزن تو سرم
تا بتونم تمومش کنم
216
00:25:11,081 --> 00:25:14,306
چيه؟ نميخواي اين احساساتم از بين برن؟
217
00:25:14,331 --> 00:25:16,285
منُ دوست داري؟
218
00:25:16,445 --> 00:25:18,914
... تو... تو
219
00:25:18,914 --> 00:25:20,359
من چي؟
220
00:25:20,492 --> 00:25:21,859
!يه دختر ديوونه اي
221
00:25:22,125 --> 00:25:25,060
آره، درسته
!من ديوونه ام
222
00:25:25,060 --> 00:25:27,454
پس فقط يه بار بزن تو سرم
223
00:25:27,479 --> 00:25:28,970
تا بتونم به خودم بيام
224
00:25:28,995 --> 00:25:31,653
تا بفهمم چقدر ديوونه ام که
آدمي مثل تو رو دوست دارم
225
00:25:31,927 --> 00:25:35,333
بزن تا تموم شه
اگه نزني فکر ميکنم دوستم داري
226
00:25:35,646 --> 00:25:41,677
ميرم به همه ميگم
که "پارک دونگ هون "لي جي آنُ" دوست داره
227
00:25:48,253 --> 00:25:50,073
!چه عجيب
228
00:25:50,454 --> 00:25:53,244
چرا زن ها پارک دونگ هونُ دوست دارن؟
229
00:25:53,269 --> 00:25:56,038
از ديد مردها هيچ چيز خاصي نداره
230
00:26:03,288 --> 00:26:07,324
چرا دوستش داري؟
ميخوام دليلتُ بشنوم
231
00:26:08,597 --> 00:26:10,697
چون کنجکاوم دارم ميپرسم
232
00:26:11,625 --> 00:26:13,363
چرا دوستش داري؟
233
00:26:19,786 --> 00:26:22,020
دلم ميخواد نابودش کنم
234
00:26:23,408 --> 00:26:24,954
... من
235
00:26:26,328 --> 00:26:30,923
هروقت يه آدم خوبيُ ميبينم
دلم ميخواد نابودش کنم
236
00:26:30,943 --> 00:26:32,797
به گريه بندازمشون
237
00:26:35,986 --> 00:26:39,244
نسبت به آدماي بدي مثل تو
هيچ حسي ندارم
238
00:26:39,269 --> 00:26:40,999
... اما آدماي خوبُ
239
00:26:43,020 --> 00:26:45,307
دلم ميخواد نابودشون کنم
240
00:26:48,548 --> 00:26:51,577
شايد دلم ميخواد اونارو هم مثل خودم بکنم
241
00:26:58,698 --> 00:27:01,085
بايد به پارک دونگ هو نزدیک تر بشم؟
242
00:27:04,212 --> 00:27:08,544
وقت زيادي نمونده
نظرت چيه؟
243
00:27:09,610 --> 00:27:11,847
پارک دونگ هون می ذاره بهش نزدیک تر بشی؟
244
00:27:13,987 --> 00:27:16,494
با زور مصرف مواد ميشه
245
00:27:19,434 --> 00:27:21,001
امتحانش کن
246
00:27:22,171 --> 00:27:24,325
ببينيم تا کجا پيش ميري
247
00:27:37,644 --> 00:27:39,868
بدون من ميخواستي چيکار کني؟
248
00:27:50,159 --> 00:27:53,113
چرا يه راهب بايد کار کنه؟
249
00:27:53,113 --> 00:27:55,681
راهباي معبد هاي کوچيک هرکاري انجام ميدن
250
00:27:55,681 --> 00:27:58,263
هرکاري از ساختمون سازي بگير تا چوب بري
251
00:27:58,288 --> 00:28:00,112
حتي ماشين هارو ليفتراک هم ميکنم
252
00:28:00,137 --> 00:28:04,275
هر نوع چاله اي هم ميتونم بکنم
خواستي چاله بکني خبرم کن
253
00:28:08,025 --> 00:28:10,171
گمونم مريضي لاعلاج نباشه
254
00:28:11,221 --> 00:28:14,744
نگران بودم نکنه چون بيماري لاعلاج گرفتي
پا شدي اومدي اينجا
255
00:28:16,854 --> 00:28:19,584
بيا يه زندگي طولاني داشته باشيم
256
00:28:44,112 --> 00:28:46,144
تنها نيستي؟
257
00:28:47,741 --> 00:28:53,423
چرا تنها؟ بهت که گفتم
آدما ميان اينجا
258
00:28:54,974 --> 00:28:58,132
با اون نمره هاي عاليت
هرکاري ميتونستي بکني
259
00:28:58,132 --> 00:29:01,481
بسه، اينقدر درموردشون حرف نزن
260
00:29:01,809 --> 00:29:05,490
خسته شدم بس از هرکسي شنيدم
261
00:29:07,776 --> 00:29:09,890
چيکار ميکني؟
262
00:29:14,390 --> 00:29:17,456
تا زندگي بعديم، گند خورده به هيکلم
263
00:29:20,981 --> 00:29:23,528
حتي ديگه نميدونم چطور بايد زندگي کنم
264
00:29:27,115 --> 00:29:29,615
زودتر از انتظارم شکستي
265
00:29:29,615 --> 00:29:32,987
فکر ميکردم تا شصت سالگي دووم مياري
266
00:29:35,115 --> 00:29:40,550
تو بزرگترين دليلي بودي که
من سرمُ تراشيدم اومدم اينجا
267
00:29:40,575 --> 00:29:44,156
بهترين کاري که ميتونم بکنم اينه که"
"شبيه پارک دونگ هون بشم
268
00:29:44,857 --> 00:29:48,066
"... اون احمق خيلي فوق العادست"
269
00:29:48,091 --> 00:29:52,760
"احتمالا بهترين فرد براي الگو گرفتنه"
270
00:29:52,785 --> 00:29:57,502
"اما تهش، انگاري بدجوري خراب کرده"
271
00:30:07,635 --> 00:30:12,630
... فکر کردم، اگه خودمُ قرباني کنم
272
00:30:12,655 --> 00:30:15,772
زندگيم خوب پيش ميره
273
00:30:16,787 --> 00:30:19,248
چرا مزخرف ميگي؟
274
00:30:19,292 --> 00:30:22,783
فکر کردي کي هستي که
بخواي خودتُ فدا کني؟
275
00:30:24,969 --> 00:30:30,358
گمونم ميخواي اسمشُ "فداکاري" بذاري
چون داري سر حد مرگ از خودت کار ميکشي
276
00:30:30,383 --> 00:30:34,918
اما بازم نه تونستي به جايي برسي
نه تونستي خوشحال باشي
277
00:30:35,225 --> 00:30:39,001
چرا به "جي سوک" نميگي که
داري خودتُ فداش ميکني؟
278
00:30:39,001 --> 00:30:42,592
بهت بد و بيراه ميگه
فکر کن چه حسي بهش دست ميده
279
00:30:43,322 --> 00:30:45,363
کي ازت خواسته خودتُ فدا کني؟
280
00:30:45,631 --> 00:30:49,678
کدوم بچه يا خونواده اي براي عزيزش
همچين چيزي ميخواد؟
281
00:30:49,703 --> 00:30:55,536
خوشم مياد خوب زندگيه
گند خوردتُ منطقي ميکني
282
00:30:55,561 --> 00:30:57,370
همه همينطوري زندگي ميکنن
283
00:30:57,395 --> 00:31:00,215
پس به "جي سوک" هم بگو اينجوري زندگي کنه
284
00:31:01,639 --> 00:31:04,131
اين عصبانيت نميکنه؟
285
00:31:06,925 --> 00:31:09,865
... چرا خودتُ مجبور ميکني جوري زندگي کني که
286
00:31:09,890 --> 00:31:12,116
دوست نداري "جي سوک" زندگي کنه؟
287
00:31:13,634 --> 00:31:16,076
خودت اول بايد خوشحال باشي
288
00:31:16,702 --> 00:31:19,290
ديگه اسم "فداکاريُ" به زبون نيار
289
00:31:24,665 --> 00:31:28,425
مهم نيس چقدر "سونگ هون" و
کي هون" خودشونُ به دردسر ميندازن"
290
00:31:28,756 --> 00:31:32,920
مامانت هيچوقت براشون نگران نميشه
291
00:31:32,945 --> 00:31:37,567
،گمونم همش دارم غُرغُراشو براي اونا ميشنوم
292
00:31:37,592 --> 00:31:41,028
اما هيچوقت نديدم بخاطر اونا عذاب بکشه
293
00:31:41,028 --> 00:31:45,764
اما اون فقط نگران تو هستش
تو هم فقط درست زندگي ميکني
294
00:31:45,789 --> 00:31:47,975
اون ميدونه سونگ هون و کي هون
مشکلي براشون پيش نمياد
295
00:31:48,000 --> 00:31:52,290
بدون هيچ شرم و ترس از اتفاقي
زندگيشونُ ميکنن
296
00:31:55,932 --> 00:31:58,773
تو هم بدون شرم و ترس اول روي خودت تمرکز کن
297
00:32:00,204 --> 00:32:02,038
تو هم اجازشُ داري
298
00:32:13,041 --> 00:32:14,959
سنگينه-
اينجا-
299
00:32:14,984 --> 00:32:16,455
خب
300
00:32:54,966 --> 00:32:58,033
دونگ هونم مياد؟-
احتمالا-
301
00:32:58,233 --> 00:33:01,809
بهش پيام دادم
خوشمزه است
302
00:33:23,641 --> 00:33:25,018
چويي يورا
303
00:33:25,018 --> 00:33:27,965
"هنوزم سرت داد ميزنه؟"
304
00:33:27,965 --> 00:33:30,503
"اگه اذيتت کرد، بهم بگو"
305
00:33:32,710 --> 00:33:35,441
"هنوز سر فيلمبرداري هستي؟"
306
00:33:45,269 --> 00:33:48,935
... جونگ هي امروز حلزون پخته
307
00:34:09,533 --> 00:34:13,200
!قبل اينکه بياي زيپتُ بکش
اينجوري نيا تو خيابون
308
00:34:14,500 --> 00:34:18,524
اينقدر سرم داد نزن عوضي
چون بوق زدي اومدم بيرون
309
00:34:18,524 --> 00:34:20,761
ديدي زنه چطور بهت زل زده بود؟ ديدي؟
310
00:34:45,702 --> 00:34:50,174
گوشيتُ خاموش کن
311
00:34:50,174 --> 00:34:53,557
ديگه بايد چيکار کنم؟-
چرا دفترُ تميز نميکني؟-
312
00:34:53,557 --> 00:34:58,644
مگه من سيندرلايي کوزتي چيزيم؟
چرا هي ازم بيگاري ميکشي؟
313
00:34:58,644 --> 00:35:01,964
نميبيني کارايي که نيازه انجام دادم؟
314
00:35:01,964 --> 00:35:04,493
تمومش کن، دارم بهت هشدار ميدم
315
00:35:11,524 --> 00:35:13,640
شما قادر به گرفتن
وام 30 ميليوني با کمترين بهره هستين
316
00:35:19,268 --> 00:35:21,432
چويي يورا
317
00:35:28,926 --> 00:35:30,611
!ايش
318
00:35:30,939 --> 00:35:33,899
!دارم تميز ميکنم ديگه
319
00:35:55,924 --> 00:35:57,827
دونگ هون
320
00:35:57,827 --> 00:36:00,656
ديوونه، ولم کن
321
00:36:00,656 --> 00:36:04,819
بيا خوشحال باشيم دوستم-
ولم کن-
322
00:36:04,819 --> 00:36:06,874
چيز مهمي نيست
323
00:36:12,414 --> 00:36:14,581
چيز مهمي نيست
324
00:36:33,057 --> 00:36:37,118
بيا بخوريم، تا وقتي گرمه بخورش
325
00:36:40,475 --> 00:36:44,187
تمام چيزي که پيدا کردم همين بود
چيز زيادي نيست
326
00:36:44,187 --> 00:36:48,370
بخاطر اين کار کل روز نتونستم سمت بازيم برم
327
00:36:48,370 --> 00:36:51,611
الان حس ميکنم خيلي مضطربم
328
00:36:51,611 --> 00:36:56,542
گفتم که چيز مهمي نيست
هنوز ازت عکسي ندارن
329
00:37:00,244 --> 00:37:02,812
احتمالا موقع مناسب ازش استفاده ميکنن
330
00:37:03,222 --> 00:37:07,865
هي، تو بايد بپيچوني
اون رييسه مچتُ به زودي ميگيره
331
00:37:08,340 --> 00:37:11,386
حالا که جاي مادربزرگت هم امنه
سريع بيا بيرون
332
00:37:11,668 --> 00:37:15,038
اون پسر پولدارا به خاطر ده ميليون
دنبالت راه نميوفتن
333
00:37:15,038 --> 00:37:18,008
نگران نباش، بهرحال به زودي اخراج ميشم
334
00:37:18,008 --> 00:37:20,484
بازم دنبالش بگرد
335
00:37:24,100 --> 00:37:26,471
نوش جون-
واي فوق العادست-
336
00:37:26,496 --> 00:37:28,589
کافه رو ببند، همش مال خودمونه
337
00:37:28,589 --> 00:37:30,667
خيلي خوبه
338
00:37:30,667 --> 00:37:35,004
گمونم کار و بارت خوبه
همش بهمون چيزاي خوشمزه ميدي
339
00:37:35,029 --> 00:37:37,401
اگه شماها نبودين که
کار و کاسبي من کساد بود
340
00:37:37,401 --> 00:37:40,619
اينا مهم نيست
بايد يه خونه بخري
341
00:37:40,644 --> 00:37:44,207
بجاش، ميخوام يه مرد براي خودم پيدا کنم
342
00:37:44,207 --> 00:37:48,653
هنوز نبخشيديش؟ -
هيچوقتم نميبخشمش -
343
00:37:48,653 --> 00:37:50,490
باشه ، بياين بيشتر بخوريم
344
00:37:50,490 --> 00:37:53,209
! واو -
واو -
345
00:37:53,209 --> 00:37:56,511
واو ، اين فوق العاده اس -
هي ، نميتونم نخورم -
346
00:37:56,511 --> 00:37:59,857
مزه اش عين اثر هنري ميمونه -
واقعاً عاليه -
347
00:37:59,857 --> 00:38:01,149
... هي
348
00:38:01,149 --> 00:38:03,223
لعنتي ، چقدرم گرون بود -
بخورش -
349
00:38:03,248 --> 00:38:05,210
چرا گذاشتيش اونجا؟
350
00:38:07,133 --> 00:38:10,653
عقلتُ از دست دادي؟
351
00:38:10,891 --> 00:38:14,273
اگه دلت براش تنگ شده بهتره بري پيشش
تا بشيني سر من غر بزني
352
00:38:14,273 --> 00:38:16,031
مگه من اومدم از تو حرف بشنوم؟
353
00:38:16,554 --> 00:38:20,650
کسي شماره چويي يو را رو بلده؟
بهش بگيد بياد اينُ ببينه، نميتونم تحملش کنم
354
00:38:20,650 --> 00:38:21,874
چي داري ميگي؟
355
00:38:21,899 --> 00:38:26,584
به عنوان کسي که بقيه ديگه بهش ميگن
تو مردم رو با کلماتي که ميگي کوچيک ميکني
356
00:38:26,921 --> 00:38:31,261
چرا به جاي غر زدن به من بهش
نميگي که چه حسي بهش داري؟
357
00:38:31,261 --> 00:38:34,813
غذا از دستم ميافته غر ميزني
هنوزم نشستي ، هنوزم که ايستادي
358
00:38:34,813 --> 00:38:37,406
براي همه چي سرم غر ميزني -
اوخ ، واقعاً که -
359
00:38:37,601 --> 00:38:42,398
همه اش به خاطر اخلاق خودته که حتي
نميدوني چرا باهات اينجوري رفتار ميکنم؟
360
00:38:42,820 --> 00:38:45,980
مگه من چمه؟
361
00:38:46,041 --> 00:38:49,657
هر وقت که سرمون شلوغه ، هميشه
منُ به خاطر دستشويي رفتن منتظر ميذاري
362
00:38:49,657 --> 00:38:52,651
!اما تو هر جا باشه سر من داد ميزني
363
00:38:52,676 --> 00:38:55,636
هر جا ميخوام بشاشم حس ميکنم
که تو هم اونجايي
364
00:38:55,636 --> 00:38:58,527
هر وقت يه نگاه به تلفنم ميکنم
هميشه سرزنشم ميکنه
365
00:38:58,552 --> 00:39:01,205
اما اون امشب بيشتر از 12 بار
به گوشيش نگاه کرد
366
00:39:01,230 --> 00:39:04,288
موقع رانندگي داشت هي نگاه ميکرد
ببينه از طرف اون پيامي اومده يا نه
367
00:39:04,288 --> 00:39:06,726
هي پشت سر هم گوشيش رو چک ميکرد.
يه بيمار روانيه
368
00:39:06,726 --> 00:39:08,203
!واقعاً -
هي -
369
00:39:08,203 --> 00:39:11,837
. . چي؟ وقتي يورا جواب بده
370
00:39:11,837 --> 00:39:15,375
"جواب داد"
ايش ، واقعاً که
371
00:39:15,375 --> 00:39:17,534
بايد وقتي ميومد اينجا باهاش
بهتر رفتار ميکردي
372
00:39:17,534 --> 00:39:21,377
بهتره توي زندگيت اونجور که
با من رفتار ميکني با اون نکني
373
00:39:21,402 --> 00:39:26,090
خوشت مياد که منو جلوي اين
همه آدم شرمنده کني
374
00:39:26,090 --> 00:39:29,445
خودت چي ؟خوشت مياد جلوي اين
همه آدم اينجوري با من رفتار ميکني
375
00:39:29,445 --> 00:39:31,310
برام مهم نيست کي برنده شد
376
00:39:33,863 --> 00:39:38,625
چيه؟ ديديد؟
اون کم آورد
377
00:39:38,625 --> 00:39:42,494
من بردم ، من بردم -
واو ، واقعاً که؟ -
378
00:39:42,494 --> 00:39:44,137
!لعنتي
379
00:39:44,137 --> 00:39:45,967
!کي هون -
!هي! هي -
380
00:39:45,967 --> 00:39:50,666
اونُ ببينش ، هي بياين غذامونُ بخوريم
381
00:40:16,558 --> 00:40:20,425
اومدم خونه ، ميخوام بخوابم
382
00:40:20,518 --> 00:40:22,223
خسته ام
383
00:40:48,871 --> 00:40:53,023
برو! اگه دلت براش تنگ شده ، برو اونجا
384
00:40:54,370 --> 00:40:59,308
اگه نميتوني راجبش فکر نکني
حس کن کي هون چه حسي داره
385
00:41:01,673 --> 00:41:04,240
!تاکسي
!تاکسي
386
00:41:05,356 --> 00:41:08,834
هي ، منم دلم ميخواد بدوم برم اونجا
387
00:41:08,834 --> 00:41:13,004
آره ، منم همينطور
388
00:41:24,866 --> 00:41:26,228
ممنونم
389
00:42:19,171 --> 00:42:21,149
متاسفم
390
00:42:21,676 --> 00:42:26,066
ميخواستم يکم استراحت کنم
بعد برم اونجا رو تميز کنم
391
00:42:27,186 --> 00:42:29,325
... نميخواستم تو استفراغ منُ
392
00:42:30,265 --> 00:42:32,915
تميزش کني
393
00:42:34,213 --> 00:42:36,447
اين دفعه کارگردان بهت چي گفت؟
394
00:42:41,312 --> 00:42:43,430
چي بهت گفت؟
395
00:42:44,592 --> 00:42:48,677
همون چيزايي که به بقيه ميگن
396
00:42:50,941 --> 00:42:53,714
"اينجوري نيست ، اونجوريه"
397
00:42:55,895 --> 00:42:58,631
"اونجوري نيست ، اينجوريه"
398
00:43:01,281 --> 00:43:05,534
هر روز ، آه ميکشه و عصباني ميشه
399
00:43:15,060 --> 00:43:18,022
از صبح زود بيدار شدن متنفرم
400
00:43:18,827 --> 00:43:20,932
دلم ميخواد ناپديد بشم
401
00:43:27,227 --> 00:43:30,240
بازم دوباره پژمرده شدم
402
00:43:33,898 --> 00:43:36,913
دنيا به اين زودي تموم نميشه
403
00:43:39,838 --> 00:43:42,557
خجالت ميکشم که دوباره فرار کنم
404
00:43:43,319 --> 00:43:45,861
چرا نميشه همه امون با هم بميريم
405
00:43:47,952 --> 00:43:51,003
چرا برج نام سان آتشفشان نيست؟
406
00:43:52,007 --> 00:43:54,690
تا آرزو کنم فوران کنه
407
00:44:08,565 --> 00:44:10,541
دوست دارم
408
00:44:16,793 --> 00:44:19,326
حس نميکنم درست باشه
409
00:45:01,727 --> 00:45:04,981
آره -
هي ، دونگ هون ، کجايي؟
410
00:45:07,721 --> 00:45:08,817
تو چطور؟
411
00:45:08,817 --> 00:45:12,614
کافه جونگ هي ام
پيامم بهت نرسيد؟
412
00:45:12,639 --> 00:45:14,402
چرا رسيد؟
413
00:45:14,402 --> 00:45:17,203
خب چرا نيومدي اينجا؟
تو کجايي؟
414
00:45:17,203 --> 00:45:19,784
دونگ هون موهاشُ کوتاه کرده
415
00:45:19,784 --> 00:45:21,796
رفتي سلموني؟
کي پيشته؟
416
00:45:21,821 --> 00:45:23,484
سانگ وونم
417
00:45:25,929 --> 00:45:27,897
حالت خوبه؟
418
00:45:29,400 --> 00:45:34,375
... آره ، ام، صبر کن ، ميخوام
419
00:45:34,375 --> 00:45:36,096
بدش به من
بدش به من
420
00:45:36,096 --> 00:45:38,560
... صبر کن -
بدش به من -
421
00:45:38,585 --> 00:45:40,195
کجايي؟
422
00:45:42,734 --> 00:45:46,091
بهت گفته بودم امروزُ پاشو بيا
براي همه حلزون آماده کرده بودم
423
00:45:46,116 --> 00:45:50,270
مامانت براي جمع کردنشون خيلي زحمت کشيده بود
تو هم بايد يکم بخوري
424
00:45:50,295 --> 00:45:52,496
ميتوني بياي اينجا؟
425
00:45:52,496 --> 00:45:54,673
چرا جواب نميدي؟
426
00:45:55,789 --> 00:45:59,702
هي؟
کجايي؟ -
427
00:45:59,702 --> 00:46:01,414
اوه
428
00:46:02,108 --> 00:46:05,720
براي کارم يه جاي دوري اومدم
429
00:46:05,720 --> 00:46:08,059
فکرنکنم امروز بتونم بيام
430
00:46:08,550 --> 00:46:10,617
ديرم اومدي اشکالي نداره
431
00:46:13,106 --> 00:46:16,214
باشه ، تلاشمُ ميکنم
432
00:46:16,783 --> 00:46:18,187
باشه
433
00:46:33,467 --> 00:46:37,571
به سلامت برگرد -
هر از گاهي بيا ديدنم -
434
00:46:38,609 --> 00:46:41,942
برو -
تو هم برو -
435
00:47:10,129 --> 00:47:13,522
اومدم -
!دير کردي -
436
00:47:13,803 --> 00:47:16,812
!بيا اينجا -
!يکم سوجو بهمون بده -
437
00:47:16,837 --> 00:47:19,161
صبر ميکنيم
438
00:47:20,198 --> 00:47:22,512
هي اينا صدف هاي تو هستن
439
00:47:23,151 --> 00:47:25,595
هي ، خيلي خوشمزه اند
440
00:47:37,385 --> 00:47:40,010
کافه جونگهي
441
00:48:08,528 --> 00:48:11,905
يادت نره که اون جعبه توي يخچال
براي يون هي ببري
442
00:48:11,905 --> 00:48:15,412
بهش بگو همونجور که دوست داره
براش تو کنجد گذاشتم سرخ کردم
443
00:48:15,412 --> 00:48:17,616
براي کي هونم يه بسته گذاشتم
444
00:48:17,641 --> 00:48:19,942
چرا اشکش رو در آوردي؟
445
00:48:21,278 --> 00:48:25,471
صبر کن ، تو که موهات کوتاه نکردي
هنوزم که مثل قبله
446
00:48:25,502 --> 00:48:27,460
فکر کردم که رفتي سلموني
447
00:48:27,485 --> 00:48:28,962
هي
448
00:48:29,168 --> 00:48:32,950
خداي من ، خداي من ، خيلي خسته ام -
آره ، بشين -
449
00:48:34,196 --> 00:48:37,904
نوشيدني از همه چيز بهتره -
درسته ، واقعا فوق العاده اس -
450
00:48:37,904 --> 00:48:40,553
هي ، يکمم براي جونگ هي بريز
451
00:48:40,553 --> 00:48:43,398
آره ، البته ، بيا ، جونگ هي -
بذار يکم منم امتحان کنم -
452
00:48:43,423 --> 00:48:45,740
ذهنت رو باز کن
453
00:48:47,499 --> 00:48:49,093
خيلي خوشمزه اس
454
00:48:49,118 --> 00:48:51,269
هي ، امروز هر چقدر دوست داريد بخوريد
455
00:49:03,730 --> 00:49:06,782
وانمود ميکنم نميدونم زود باهاش بهم بزن
456
00:49:06,782 --> 00:49:10,400
فکر ميکني تا کي ميتونم همچين
کار مسخره اي رو انجام بدم
457
00:49:10,400 --> 00:49:13,179
اونم جلوي کسي که بهش خيانت کردم؟
458
00:49:13,879 --> 00:49:16,296
... يون هي کي فهميده که من خبر دارم
459
00:49:18,281 --> 00:49:20,027
کارت تمومه
460
00:49:25,531 --> 00:49:28,136
ديگه از کلمه "قرباني"استفاده نکن
461
00:49:28,857 --> 00:49:31,286
تو اول همه بايد شاد باشي
462
00:49:32,963 --> 00:49:35,933
خجالت نکش و به فکر خودت باش
463
00:49:37,065 --> 00:49:39,096
ميتوني اينکارُ بکني
464
00:49:46,114 --> 00:49:47,732
يه دقيقه
465
00:50:09,139 --> 00:50:10,994
نميدوني که مردم ازت چي ميخوان؟
466
00:50:12,312 --> 00:50:14,699
بهت گفت مطمئن شو که يون هي
نفهمه من راجبش خبر دارم
467
00:50:14,988 --> 00:50:16,743
خيلي مشکل بود؟
468
00:50:17,296 --> 00:50:20,972
من بهش چيزي نگفتم ، يون هي خودش
فهميد ازم پرسيد
469
00:50:20,972 --> 00:50:23,475
تو از زماني که قضيه تلفن
عمومي رو فهميدي ميدونستي؟
470
00:50:23,500 --> 00:50:26,204
!بايد ميگفتي نه
471
00:50:47,773 --> 00:50:50,459
تو همين بايد بهش ميگفتي
472
00:50:50,484 --> 00:50:56,309
خودم همه چيز رو تمومش
ميکنم به رئيس جانگ همه چيزُ ميگم
473
00:50:56,334 --> 00:50:58,868
اما چون فقط ازت پرسيد بهش گفتي؟
474
00:51:01,609 --> 00:51:06,269
نميشنوني
عوضي گوشم نميده
475
00:51:06,294 --> 00:51:08,814
خوشت نمياد که بدوني مردم چي ميخوان بگن
476
00:51:09,682 --> 00:51:11,899
لطفا کليدُ بده به من
477
00:51:11,924 --> 00:51:13,627
فراموشش کن
478
00:51:14,127 --> 00:51:18,606
نابودت ميکنم
479
00:51:21,521 --> 00:51:23,363
کليد
480
00:51:24,617 --> 00:51:26,932
بعدا با همين دستام ميميري
481
00:51:30,549 --> 00:51:32,145
اينجا رو ببين
482
00:51:35,223 --> 00:51:39,774
بيا فقط همه چيزُ بهش بگيم
فکر کنم اين آسون ترين راهه
483
00:51:40,701 --> 00:51:42,837
نميتونم باور کنم
484
00:51:43,429 --> 00:51:49,319
چطور يه سرپرست به خودش اجازه ميده اینجوری
وارد اتاق مدير بشه؟
485
00:51:58,482 --> 00:52:00,819
هي ، تو پسره عوضي
486
00:52:17,071 --> 00:52:20,644
بيا عادلانه کار کنيم ، خب؟
487
00:52:20,644 --> 00:52:23,035
سعي نکنيد بريد راجب من چيزي پيدا کنيد
488
00:52:23,035 --> 00:52:26,861
براي اين اتفاق ميخواين چيکار کنيد؟
489
00:52:26,861 --> 00:52:30,359
من دوست دانشگاهي همسر سرپرست پارک هستم
490
00:52:30,359 --> 00:52:33,216
نبايد با دوست دانشگاهيم حرف بزنم؟
491
00:52:33,216 --> 00:52:36,874
به خاطر اتفاقي که افتاد همديگه رو
ديديم و 10 دقيقه با هم حرف زديم
492
00:52:36,899 --> 00:52:39,370
عکسي هست که توش چيز مشکوکي باشه
493
00:52:39,395 --> 00:52:42,538
اين آدم بياد اينجا و اين سر و
صداها رو راه بندازه؟
494
00:53:15,044 --> 00:53:19,169
وقتي که ميخواي هدفت رو پرتاب کني
بايد مراقب اطرافت باشي
495
00:53:19,169 --> 00:53:21,269
به اينش ديگه فکر نکرده بودي هان؟
496
00:53:22,981 --> 00:53:25,258
بيا ببينيم کدوممون برنده ميشه؟
497
00:53:28,611 --> 00:53:32,578
وقتي که پايين کشيده شدي
حسابي خجالت زده ميشي
498
00:54:09,695 --> 00:54:12,668
چيز مهمي نيست
برگرديد سرکارتون
499
00:54:22,589 --> 00:54:26,071
نميخواي بريد؟ -
بله -
500
00:54:29,397 --> 00:54:32,798
خراب شده؟ -
بله -
501
00:54:32,798 --> 00:54:34,673
مال منُ بگير
502
00:54:35,669 --> 00:54:37,388
ممنونم
503
00:54:41,796 --> 00:54:44,894
خب ديگه ما ميريم -
باشه -
504
00:54:44,919 --> 00:54:46,843
ديگه ميريم
505
00:55:02,760 --> 00:55:05,075
کي براي دو جون يونگ بپا گذاشته؟
506
00:55:05,075 --> 00:55:08,609
من نبودم -
منم نيستم -
507
00:55:08,634 --> 00:55:10,181
من که نيستم
508
00:55:15,498 --> 00:55:18,433
دو جون يونگ ، عوضي
509
00:55:19,030 --> 00:55:21,819
زود ميبينمت -
تو اينکارُ کردي -
510
00:55:21,920 --> 00:55:24,263
آره ، بيا بگيم من اينکارُ کردم
511
00:55:36,752 --> 00:55:38,507
دمپايي منُ چيکار کردي؟
512
00:55:42,544 --> 00:55:44,586
دمپايي منُ چيکار کردي؟
513
00:55:45,830 --> 00:55:48,283
چون خجالت ميکشيدم انداختمش دور
514
00:55:49,334 --> 00:55:52,239
وقتي که زديم سر عقل اومدم
515
00:55:52,264 --> 00:55:56,876
براي همين انداختيشون دور؟
اينقدر بدم که نبايد دمپايي رو ميداشتم
516
00:55:56,901 --> 00:55:59,968
براي همين اينکارُ کردي؟ -
ميخواستي بپوشيشون؟ -
517
00:56:04,039 --> 00:56:06,095
خوب گوش کن ببين چي ميگم
518
00:56:06,416 --> 00:56:11,067
وقتي فردا صبح اومدي سرکار
منُ جلوي همه اخراج کن
519
00:56:11,092 --> 00:56:14,463
بگو که دارم اذيتت ميکنم و اين
اولين بارمم نيست
520
00:56:14,718 --> 00:56:17,270
جلوي همه بگو
521
00:56:17,356 --> 00:56:21,466
بعد از اينکه سعي کردم بهت نزدیک بشم
بهم هشدار دادي
522
00:56:21,491 --> 00:56:25,575
اما اشتباه برداشت کردم و
بازم يه کار ديگه کردم
523
00:56:25,600 --> 00:56:28,477
به همه بگو
چيزي نميگم
524
00:56:30,079 --> 00:56:32,443
اين حقيقت داره
525
00:56:32,468 --> 00:56:38,233
کار کردن هر دو نفرمون توي يه
شرکت اذيت کننده اس
526
00:56:38,258 --> 00:56:42,865
به نظر ميرسه شرکت ميخواد از دست من خلاص بشه
پس چه بهتر که خودت اينکارُ بکني
527
00:56:43,269 --> 00:56:47,057
چيزي براي از دست دادن ندارم -
نميخوام -
528
00:56:54,024 --> 00:56:57,140
من خيلي پيرتر از اينام به خاطر
دوست داشتنم اخراجت کنم
529
00:56:57,165 --> 00:56:59,650
و از اخراج کردنت حس بدي بهم دست ميده
530
00:56:59,984 --> 00:57:03,796
و حتما ميخواي هم وقتي همديگه رو
توي خيابون ديديم به روي خودمون نياريم
531
00:57:03,821 --> 00:57:07,940
نميتونم قيافه ناراحت مردم تحمل کنم
532
00:57:09,264 --> 00:57:11,209
ديگه نميتونم سر پا وايسم
533
00:57:11,234 --> 00:57:16,328
نميتونم ، چون دلم نميخواد که
آدما اينجوري دل برام بسوزونن
534
00:57:16,664 --> 00:57:19,983
حتي ، اگه ديگه با همکلاسي هامم حرفم نزنم
535
00:57:20,008 --> 00:57:24,186
از اونجايي که خانواده همديگه
ديديدم حرف زديم ديگه غريبه نيستيم
536
00:57:24,409 --> 00:57:25,954
من اينجوريم
537
00:57:26,786 --> 00:57:32,077
من مراسم مادربزرگت ميام
پس بهتره تو هم براي مادر من بياي
538
00:57:32,967 --> 00:57:37,420
پس تمومش کن
بداخلاقي هم نکن
539
00:57:37,420 --> 00:57:41,004
من بي هيچ منظوري با تو مثل
رئيس سونگ و معاون کيم رفتار ميکنم
540
00:57:41,029 --> 00:57:44,850
پس با منم همينجور رفتار کن
و با مردم خوب باش
541
00:57:44,875 --> 00:57:49,322
مگه پايه رفتار با مردم عدالت نيست
خوبه؟ پس چرا با من اينجوري رفتار ميکني؟
542
00:57:49,347 --> 00:57:52,184
مگه کسي کار غير قابل بخششي در حقت کرده
543
00:57:52,281 --> 00:57:57,278
ميدونم که بقيه کارمندها
باهات به خوبي رفتار نکردن
544
00:57:57,550 --> 00:58:01,886
مطمئن ميشم که عوض بشه
از الان بهتر رفتار کني
545
00:58:01,911 --> 00:58:04,937
ميخوام تا زماني که قراردادت
تموم ميشه ببينمت
546
00:58:05,519 --> 00:58:08,449
و ميخوام بشنوم که به يه شرکت بهتر رفتي
547
00:58:08,449 --> 00:58:13,488
و وقتي که 10 يا 20 سال ديگه ديدمت
548
00:58:13,513 --> 00:58:15,877
ميخوام بهت تبريک بگم
549
00:58:15,976 --> 00:58:19,017
چون ناراحت ميشي ازت فاصله نميگيرم
550
00:58:19,173 --> 00:58:21,644
فقط ميخوام ببينم که لبخند ميزني
551
00:58:26,986 --> 00:58:28,507
بيا اينکارُ کنيم
552
00:58:33,280 --> 00:58:36,345
التماست ميکنم
بيا همينکارُ کنيم
553
00:58:46,414 --> 00:58:48,246
اما برام يه جفت دمپايي ديگه ميخري
554
00:59:34,223 --> 00:59:35,578
بله
555
00:59:36,465 --> 00:59:38,599
امروزم بيرون غذا ميخوري؟
556
00:59:39,252 --> 00:59:40,959
نه ، زود ميام خونه
557
00:59:45,356 --> 00:59:47,796
اوه ، ممنونم
558
01:00:57,724 --> 01:00:59,514
نوشيدني ميخوري؟
559
01:01:30,307 --> 01:01:33,589
عزيزم -
خداي من ،صداش کمه -
560
01:01:52,790 --> 01:01:55,159
بيا
561
01:01:56,695 --> 01:02:01,365
اين پسره و لي جي آن از بچگي
همديگه رو ميشناسن
562
01:02:01,365 --> 01:02:04,437
اما لي جي آن پدرشُ کشته
563
01:02:05,324 --> 01:02:07,202
اين تيکه رو نميدونستم
564
01:02:07,227 --> 01:02:11,418
چند بار باباش رو گرفته بودم
اما وقتي شنيدم کشته شده
565
01:02:11,443 --> 01:02:14,694
... فکر ميکردم که همچين جوري بشه
566
01:02:15,993 --> 01:02:17,806
... اما
567
01:02:18,269 --> 01:02:21,365
پسرش هنوز نوجونم نبود
568
01:02:21,390 --> 01:02:26,455
وقتي که تونستي همه اينا رو بفروشي
قرضت دادي ، چه غلطي داري ميکني؟
569
01:02:26,480 --> 01:02:31,456
بهونه نيارُ پولم بده آجوشي
همين الان پولم بهم بده
570
01:02:31,481 --> 01:02:36,190
بيا بريم اداره پليس حرفامونُ بزنيم
!لطفا آروم باش
571
01:02:36,215 --> 01:02:39,369
!چه کشور فوق العاده اي
572
01:02:39,369 --> 01:02:41,480
که حتي از آدمي که پول مردمُ
نميده محافظت ميکنه
573
01:02:41,505 --> 01:02:42,863
دنبال من اومده
574
01:02:42,888 --> 01:02:47,342
ازم پرسيد که چرا اينقدر مشتاقانه
دنبال پارک دونگ هونم
575
01:02:47,640 --> 01:02:53,617
جي آن همه بدهيش که ميخواست اون بده رو داده
576
01:03:01,256 --> 01:03:04,824
!واو ، يورا -
اومدي -
577
01:03:04,849 --> 01:03:08,042
بيا اينجا -
بگير بشين -
578
01:03:08,067 --> 01:03:10,230
واو ، به نظر ميرسه که نوشیدنی خوردي
579
01:03:10,255 --> 01:03:12,590
آره -
خوبه -
580
01:03:12,615 --> 01:03:16,702
هي ، يکي ديگه بهش بده -
يورا ، بيا برو -
581
01:03:19,645 --> 01:03:24,968
واقعا به همه کسايي که اينجان حسوديم ميشه
582
01:03:24,993 --> 01:03:27,219
واقعا حسوديم ميشه
583
01:03:28,047 --> 01:03:30,420
شما کارهاتون تموم شده
584
01:03:31,206 --> 01:03:34,293
کاشکي مال منم زود تموم شه
585
01:03:34,318 --> 01:03:38,697
برام مهم نيست که خوب باشم يا نه
فقط ميخوام تمومش کنم
586
01:03:38,722 --> 01:03:42,449
چيزي تموم نشده هنوزم
هنوز بچه هام سر و سامون ندادم
587
01:03:42,474 --> 01:03:46,713
اونها ميتونن که مراقب زندگي خودشون باشن
588
01:03:46,738 --> 01:03:49,981
زندگي اونها زندگي منه
589
01:03:50,006 --> 01:03:54,488
ميخواي بگي که از زندگي من سخت تره؟
590
01:03:54,513 --> 01:03:56,389
متاسفم
591
01:04:01,523 --> 01:04:04,619
انجام بديم -
بيا انجامش بديم
592
01:04:05,128 --> 01:04:07,182
به سلامتي -
593
01:04:10,367 --> 01:04:13,124
يکي ديگه -
! ادامه بده -
594
01:04:29,286 --> 01:04:31,601
اشکالي نداره
595
01:04:32,602 --> 01:04:35,886
مهم اينه که تو دست و صورتت رو بشوري
596
01:04:36,484 --> 01:04:40,645
معنيش اينه که هنوز بیداری
597
01:04:42,337 --> 01:04:45,227
اين خون ديگه کجا بود؟
598
01:04:46,557 --> 01:04:48,590
لعنتي
599
01:04:51,540 --> 01:04:53,591
اشکالي نداره
600
01:04:55,592 --> 01:05:00,545
اگه بتوني لباستُ بشوري
يعني هنوزم بیداری
601
01:05:02,246 --> 01:05:05,032
... اگه بتوني لباس شسته شدت رو بپوشي
602
01:05:05,819 --> 01:05:09,862
يعني هنوزم حالت خوبه
603
01:05:18,162 --> 01:05:20,249
خوبي
604
01:05:21,733 --> 01:05:24,208
بیداری
605
01:06:32,118 --> 01:06:38,474
الانم عين يه جسد ميخوابم
606
01:08:19,787 --> 01:08:23,213
بيخيال
بعدا تميزش ميکنم
607
01:08:24,573 --> 01:08:26,836
اون کهنه رو از تو داشبورد بده من
608
01:08:36,231 --> 01:08:38,286
کارت پارکنيگ هتل
609
01:08:48,453 --> 01:08:50,130
کارت پارکنيگ هتل
610
01:08:58,348 --> 01:09:00,474
امروز ماشينُ لازم نداري؟
611
01:09:03,822 --> 01:09:06,592
بعدا ميبرم ميشورمش
612
01:09:06,780 --> 01:09:09,104
هوا که بهتر باشه شلوغ ميشه
613
01:10:05,182 --> 01:10:07,232
به کارت برس
من جمع و جور ميکنم
614
01:10:07,257 --> 01:10:08,811
ميدونم سرت شلوغه
615
01:10:12,998 --> 01:10:14,776
توي فريزر بزارمشون؟
616
01:10:27,263 --> 01:10:28,971
عزيزم ، متاسفم
617
01:10:42,910 --> 01:10:44,645
متاسفم
618
01:10:58,459 --> 01:11:00,457
!واقعا متاسفم
619
01:11:20,687 --> 01:11:22,963
!اشتباه کردم
620
01:11:48,540 --> 01:11:50,339
چرا اينکارُ کردي؟
621
01:11:51,912 --> 01:11:53,791
چرا اينکارُ کردي؟
622
01:11:54,264 --> 01:11:58,101
چرا با اون اينکارُ کردي؟
چرا اوووون؟
623
01:12:02,324 --> 01:12:03,990
متاسفم
624
01:12:06,493 --> 01:12:07,949
متاسفم
625
01:12:08,534 --> 01:12:10,704
واقعا متاسفم
626
01:12:20,099 --> 01:12:22,753
چطور تونستي اينکارُ باهاش بکني؟
627
01:12:22,753 --> 01:12:25,148
چطور تونستي اينکارُ کني؟
628
01:12:34,252 --> 01:12:36,756
!خوبه
!خوبه
629
01:12:38,329 --> 01:12:41,733
خوبه -
اينجوري -
630
01:12:41,733 --> 01:12:43,677
بزن
631
01:12:43,677 --> 01:12:46,302
هي ، بسه ، بس کن ، بسکن ، بس کن
632
01:12:46,327 --> 01:12:48,474
!هي -
آره -
633
01:12:49,501 --> 01:12:53,077
چطور تونستي اينکارُ کني؟ -
نديدم که بياد -
634
01:12:53,077 --> 01:12:54,617
!بسه
635
01:12:55,342 --> 01:12:56,756
باشه
636
01:12:56,756 --> 01:13:00,059
!بسه -
!بسه -
637
01:13:00,059 --> 01:13:03,869
! هي ، بسه! ، بسه! -
!خوبه -
638
01:13:03,869 --> 01:13:06,224
!شوت خوبي بود -
!شوت خوبي بود -
639
01:13:29,374 --> 01:13:36,195
اون خوبه؟
640
01:13:39,612 --> 01:13:42,020
چطور تونستي اينکارُ باهاش بکني؟
641
01:13:42,020 --> 01:13:44,536
چطور تونستي اينکارُ کني؟
642
01:13:59,180 --> 01:14:03,171
نميبينم -
آره -
643
01:14:03,171 --> 01:14:05,838
!شوت خوبي بود -
!شوت خوبي بود -
644
01:14:06,646 --> 01:14:10,981
چرا اينکارُ کردي ؟
چرا اينکارُ کردي ؟
645
01:14:11,693 --> 01:14:14,935
چرا اينکارُ کردي ؟ هان؟
646
01:14:14,960 --> 01:14:18,423
! خوبه! بسه! بسه
647
01:14:18,448 --> 01:14:20,487
تو مامان جي سوکي
648
01:14:21,771 --> 01:14:23,791
مادري
649
01:14:23,791 --> 01:14:26,488
... وقتي با اون عوضي بهم خيانت کردي
650
01:14:27,143 --> 01:14:29,934
منو کشتي
651
01:14:31,107 --> 01:14:36,080
فکر کردي اينجوري رفتار کردنت باهام درسته
652
01:14:36,724 --> 01:14:38,951
ميگفتي که ارزش نداره
653
01:14:38,976 --> 01:14:41,386
و فقط بايد بميره
654
01:14:51,644 --> 01:14:54,617
مشکلي پيش اومده؟
655
01:14:56,636 --> 01:14:59,583
چي شده؟
656
01:15:02,261 --> 01:15:06,345
آره ، اون خوبه
657
01:15:06,345 --> 01:15:10,167
ازم ميپرسه کارتون خوب پيش ميره
658
01:15:11,010 --> 01:15:15,271
هميشه برام غذا ميخره
659
01:15:15,296 --> 01:15:18,451
و خيلي توي شرکت کمکم ميکنه
660
01:15:19,738 --> 01:15:23,795
فکر ميکنم به زودي ترفيع ميگيره
661
01:15:29,573 --> 01:15:32,830
خب چرا گريه ميکني؟
662
01:15:36,758 --> 01:15:38,463
چونکه خوشحالم
663
01:15:40,418 --> 01:15:44,925
خوشحالم که همچين آدمي رو
664
01:15:45,018 --> 01:15:47,685
کنار خودم دارم
665
01:15:48,975 --> 01:15:50,655
خوشحالم