1
00:00:29,624 --> 00:00:32,058
.صبح بخیر، همخونه
2
00:00:32,060 --> 00:00:33,526
.صبح بخیر، همخونه
3
00:00:33,528 --> 00:00:35,829
.میخوام بعداً برم بازار
بازم سیب میخوای؟
4
00:00:35,831 --> 00:00:39,432
.نه، اما بازم دستمال توالت لازم داریم
5
00:00:39,434 --> 00:00:40,934
.مشکلی نیست
6
00:00:42,482 --> 00:00:44,050
اجازه هست؟
7
00:00:45,351 --> 00:00:46,852
.مشکلی نیست
8
00:00:48,268 --> 00:00:50,601
،بدون پرز با دولایه
9
00:00:50,626 --> 00:00:53,327
.غیرمعطر، سایز خیلیبزرگ، خیلی نرم
10
00:00:53,352 --> 00:00:56,053
.دولایه، مشکلی نیست
11
00:00:58,686 --> 00:01:00,587
باید دستمال توالترو
12
00:01:00,589 --> 00:01:02,856
.درست سرجاش بذاری
13
00:01:02,858 --> 00:01:05,024
،دستمال رو بهجلو قرار میگیره
14
00:01:05,026 --> 00:01:07,861
.نه که از زیر رو بهدیوار آویزون شه
15
00:01:07,863 --> 00:01:09,329
شرمنده، یادم رفته بود
.اینجوری دوست داریش
16
00:01:09,331 --> 00:01:12,031
.من اینجوری دوستش ندارم
17
00:01:12,033 --> 00:01:14,334
.درستش اینجوریه
18
00:01:14,336 --> 00:01:15,802
.اِماِن
19
00:01:17,037 --> 00:01:18,538
.موردی نیست
20
00:01:18,540 --> 00:01:20,206
.باید بجنبم
21
00:01:25,893 --> 00:01:27,260
.جلوجلو عذرخواهی کن
22
00:01:27,285 --> 00:01:29,752
.من که کار اشتباهی نکردم -
خب؟ -
23
00:01:30,019 --> 00:01:31,319
نمیخوای که دائم خدا رئیس
24
00:01:31,321 --> 00:01:33,578
آیندهی بخش جراحی
.بهت بیاعتنائی کنه
25
00:01:33,957 --> 00:01:36,390
.لیم هم ممکنه رئیس شه
.آندروز هنوز تصمیم نگرفته
26
00:01:36,392 --> 00:01:38,226
.هی، براون، پارک
.دست بجنبونین
27
00:01:38,228 --> 00:01:40,027
.یهدقیقه دیگه اورژانس میرسه
28
00:01:40,029 --> 00:01:41,729
.پارک، مطمئن شو تخت سه آمادهست
29
00:01:41,731 --> 00:01:42,763
.خانم 13 ساله
30
00:01:42,765 --> 00:01:45,219
.خوندماغش هی بدتر میشه
31
00:01:45,220 --> 00:01:48,255
.تزریق وریدی مستقیم توی راه
.فشار خون 86 روی 51
32
00:01:48,257 --> 00:01:50,290
!بند نمیاد
!نمیتونم بندش بیارم
33
00:01:50,292 --> 00:01:52,092
رسیدم خونه، و داشت با
.اورژانس تماس میگرفت
34
00:01:52,094 --> 00:01:53,393
اولین خون دماغت نیست، هوم، بابا؟
35
00:01:53,395 --> 00:01:54,995
خب، این چیزها معمولاً
،خودشون بند میان
36
00:01:54,997 --> 00:01:57,097
اما رایلی ادعا میکنه بیشتر
.از یهساعتِ که اینجوری بوده
37
00:01:57,099 --> 00:02:00,100
!ادعا نیست، واقعیته
38
00:02:00,102 --> 00:02:01,969
میخوام فوراً ببرینش زیردستگاه
39
00:02:01,971 --> 00:02:04,071
.و محلول 4% فنیلاِفرین بزنین
40
00:02:04,073 --> 00:02:06,006
باید محل خونریزی
.رو بسوزونیم
41
00:02:06,008 --> 00:02:08,147
.اولین خوندماغ منهم نیست
42
00:02:18,348 --> 00:02:19,614
،یهمحل خونریزی
43
00:02:19,616 --> 00:02:21,662
لبهی خلفی شبکهی
.عروقی کسلباخ
[.کسلباخ: تیغهی بینی]
44
00:02:23,520 --> 00:02:24,952
تو زنگ زدی اورژانس؟
45
00:02:24,954 --> 00:02:26,421
.اون زنگ زد
46
00:02:28,123 --> 00:02:29,190
حالت چطوره، عزیزم؟
47
00:02:29,192 --> 00:02:30,224
.محشر
48
00:02:30,226 --> 00:02:31,959
.خون دماغه دیگه. حواسم هست
49
00:02:31,961 --> 00:02:33,261
.بچهی منهم هست، بروس
50
00:02:33,263 --> 00:02:35,696
.عمراً بفهمین که طلاق گرفتن
51
00:02:35,698 --> 00:02:37,365
خب، چرا والدین رایلیرو نبرم
52
00:02:37,367 --> 00:02:38,533
...سالن انتظار تا بتونیم
53
00:02:38,535 --> 00:02:39,834
.درموردِ من صحبت کنیم
54
00:02:39,836 --> 00:02:41,202
.خداحافظ
55
00:02:46,341 --> 00:02:48,843
.باید بدونیم
56
00:02:48,845 --> 00:02:52,180
شاون، باید چیرو قطعی بدونیم؟
57
00:02:52,182 --> 00:02:55,383
باید یهبرش عمیقتر
.ایجاد کنیم و نمونه بگیریم
58
00:02:55,385 --> 00:02:57,652
.انگشتها هزاران پایانهی عصبی دارن
59
00:02:57,654 --> 00:03:00,721
بریدن حتی کوچیکترین
قسمتِ انگشتِ جاز
60
00:03:00,723 --> 00:03:03,024
ممکنه باعثِ آسیبِ دائمی شه
.و حرفهی کاریشرو خاتمه بده
61
00:03:03,026 --> 00:03:06,060
اما اگه بیماری گوشتخوار باشه
62
00:03:06,062 --> 00:03:09,263
.و کاری نکنیم، ممکنه بمیره
63
00:03:09,265 --> 00:03:11,904
اینهم باعث خاتمهی
.حرفهی کاریش میشه
64
00:03:12,502 --> 00:03:13,634
.درسته
65
00:03:13,636 --> 00:03:16,104
.اما اعداد، شاون، دادهها
66
00:03:16,106 --> 00:03:18,106
عملاً احتمالش نیست که
.بیماری گوشتخوار باشه
67
00:03:18,108 --> 00:03:19,841
،از اونطرف، اگه آزمایششرو انجام بدیم
68
00:03:19,843 --> 00:03:21,776
.صد در صد بهش آسیب میزنیم
69
00:03:24,213 --> 00:03:25,880
چیز دیگهای نیست؟
70
00:03:28,550 --> 00:03:32,253
دستمال توالتترو به
بالا آویزون میکنی یا پائین؟
71
00:03:34,490 --> 00:03:36,057
.مهم نیست
72
00:03:37,993 --> 00:03:40,428
،قبل از خوندماغها
،دل درد داشت
73
00:03:40,430 --> 00:03:42,230
.بیخوابی، سخت نفس میکشید
74
00:03:42,232 --> 00:03:44,632
هربار، تندی میبردیمش پزشک اطفال
75
00:03:44,634 --> 00:03:46,634
،اما نتونستن چیزی پیدا کنن
76
00:03:46,636 --> 00:03:48,336
.پس دیگه نبردیمش
77
00:03:48,338 --> 00:03:49,670
فکر میکنین داره ادا درمیاره؟
78
00:03:49,672 --> 00:03:52,840
یهروانپزشک گفت احتمال
داره اینجوری از دستی
79
00:03:52,842 --> 00:03:54,709
سعی داره خانوادهاش
.رو برگردونه کنار هم
80
00:03:54,711 --> 00:03:56,844
خب، طلاق واسهی یهفرد
.بزرگسالم ساده نیست
81
00:03:56,846 --> 00:03:59,313
چرا بچهها بتونن بهتر
از این باهاش کنار بیان؟
82
00:03:59,315 --> 00:04:01,215
،اون جدا شده
83
00:04:01,217 --> 00:04:05,486
،نه فقط از ما
.بلکه دوستهاش، مدرسه
84
00:04:05,488 --> 00:04:07,388
.پنج سال شده
85
00:04:07,390 --> 00:04:09,991
.باید تا الان بهحالت عادی برمیگشت
86
00:04:14,363 --> 00:04:15,730
.انگار یکی حالش بهتره
87
00:04:15,732 --> 00:04:17,598
،خوندماغ بند اومد
88
00:04:17,600 --> 00:04:19,667
اما غشاء بینی
.رایلی خیلی نازکه
89
00:04:19,669 --> 00:04:21,869
باید واسهی خونریزیهای
.بعدی گوش بهزنگ باشین
90
00:04:22,971 --> 00:04:27,742
رایلی، اخیراً مواد مخدریرو از
راهِ بینی استنشاق میکردی؟
91
00:04:27,744 --> 00:04:29,610
.چی؟ نه بابا
.همچین کاری نمیکنم
92
00:04:29,612 --> 00:04:31,913
کُلی چیز میز هستش
،که مضر بهنظر نمیاد
93
00:04:31,915 --> 00:04:33,147
...اما -
.گفت نه -
94
00:04:36,552 --> 00:04:37,752
فلوتیکازونم ضرر داره؟
[.فلوتیکازون: نوعی داروی استنشاقی]
95
00:04:39,755 --> 00:04:40,821
.سرفه میکردم
96
00:04:40,823 --> 00:04:43,491
.بینیم گرفته بود و گلوم میخارید
97
00:04:43,493 --> 00:04:44,825
،دنبال نشونههای بیماریم توی اینترنت گشتم
98
00:04:44,827 --> 00:04:47,328
چون باید چهکار دیگهای آخه میکردم؟
99
00:04:47,330 --> 00:04:49,530
.رینتیت وازوموتور باهاش جور بود
رینتیت وازوموتور: مجموعهای از علائم شامل]
[.عطسه و آبریزش و گاهاً همراه با احتقان بینی
100
00:04:49,532 --> 00:04:52,466
،پس رفتم داروخونه
.و یکم فلوتیکازون گرفتم
101
00:04:52,468 --> 00:04:55,236
استفادهی نادرست از اسپریهای
،استروئیدی میتونه مخاطِ بینیرو نازک کنه
102
00:04:55,238 --> 00:04:56,971
.باعث خوندماغهای ناجور شه
103
00:04:56,973 --> 00:04:59,340
،فلوتیکازون مصرف نکن
.بعدش رو به راهی دیگه
104
00:04:59,342 --> 00:05:01,008
.ممنون
105
00:05:02,344 --> 00:05:04,745
.آه، میخوام امشب ببریش
106
00:05:04,747 --> 00:05:07,415
مجبور شدم یهسرمایهگذاری
.مهم رو لغو کنم تا بیام اینجا
107
00:05:07,417 --> 00:05:08,950
شرمنده، قصد نداشتم از
108
00:05:08,952 --> 00:05:10,351
.چیز مهمی بندازمت
109
00:05:10,353 --> 00:05:12,220
.داری ناراحتش میکنی
.میدونی بچهی مضطربیه
110
00:05:12,222 --> 00:05:14,088
.من مضطرب نیستم، مریضم
111
00:05:14,090 --> 00:05:15,256
میشه یهبارم که شده
هوامرو داشته باشی؟
112
00:05:15,258 --> 00:05:16,657
چی؟ -
.تقصیر توئه -
113
00:05:16,659 --> 00:05:18,459
.داره کاری میکنه علیههم شیم
114
00:05:19,896 --> 00:05:21,062
مشکل چیه؟
115
00:05:21,064 --> 00:05:22,530
.نفس کشیدنم، دردناک شده
116
00:05:22,532 --> 00:05:23,631
.آروم باش، عزیزم
117
00:05:23,633 --> 00:05:25,499
.فقط بس کنین، جفتتون
118
00:05:31,577 --> 00:05:33,411
.رینتیت وازوموتور
119
00:05:34,269 --> 00:05:37,237
واسهی یهکلاس هشتمی
.تشخیص خیلی خاصیه
120
00:05:37,239 --> 00:05:38,805
.یهدقیقهی دیگه بیحس میشی
121
00:05:38,807 --> 00:05:40,240
.کلاس هفتم
122
00:05:40,242 --> 00:05:41,975
.و اشتباه کردم
123
00:05:41,977 --> 00:05:43,209
.مهم نیست
124
00:05:44,411 --> 00:05:46,112
.میفهمم داری چی میکشی
125
00:05:46,114 --> 00:05:48,715
.باهوش و محبوب بودی
126
00:05:48,717 --> 00:05:49,949
.هیچچیز مشترکی نداریم
127
00:05:49,951 --> 00:05:52,118
.من هیچوقت محبوب نبودم
128
00:05:54,154 --> 00:05:56,623
.لباسهای دستِدوم از خیریه میپوشیدم
129
00:05:56,625 --> 00:05:58,525
.هیچوقت پدرمرو نشناختم
130
00:05:58,527 --> 00:06:02,061
.مادرم مریض بود
.نمیتونستم بهش تکیه کنم
131
00:06:02,063 --> 00:06:04,330
میدونی، بچهها توی این
...سن میتونن حسابی
132
00:06:04,332 --> 00:06:05,565
.عوضی باشن
133
00:06:05,567 --> 00:06:07,767
.احمق. آشغال
134
00:06:07,769 --> 00:06:11,371
حاضر نیستم بدترین دشمنمرو
.هم بفرستم دوران مدرسۀ راهنمائی
135
00:06:16,744 --> 00:06:19,445
توی کارنامهی پارسالم
،کُلی نمرهی بد گرفتم
136
00:06:19,447 --> 00:06:20,914
.هیچکار نمیتونستم بکنم
137
00:06:22,516 --> 00:06:25,055
حالا همه یهجور باهام
.رفتار میکنن انگار احمقم
138
00:06:26,254 --> 00:06:27,892
.تحقیرکنندهست
139
00:06:28,843 --> 00:06:30,276
چهطور باهاش کنار اومدی؟
140
00:06:32,359 --> 00:06:34,460
.گفتم گندش بزنن
141
00:06:34,462 --> 00:06:36,150
.همین الانشم فکر میکنن بَدم
142
00:06:36,765 --> 00:06:40,099
،توی کلاس شلوغکاری میکنم
،از محوطهی مدرسه در میرم
143
00:06:40,101 --> 00:06:41,901
.هرکار که دلم میکشه میکنم
144
00:06:43,671 --> 00:06:46,906
.اما هنوز عصبانیای
145
00:06:52,980 --> 00:06:56,015
نذاشتم گذشتهام چیزیکه
...هستمرو تعریف کنه
146
00:06:58,986 --> 00:07:03,844
و گذشتهی تو هم نباید
.معرف تو باشه
147
00:07:04,292 --> 00:07:06,893
..تکرار پایه ازت یه
148
00:07:09,530 --> 00:07:11,064
چی؟
149
00:07:11,066 --> 00:07:12,231
مشکل چیه؟
150
00:07:12,233 --> 00:07:13,600
.هیچی
151
00:07:13,602 --> 00:07:15,635
.بهنظر نمیاد خونریزی فعالی باشه
152
00:07:15,637 --> 00:07:18,538
.اما خون بالا آوردم
.اون واقعی بود که
153
00:07:18,540 --> 00:07:21,341
ممکنه فقط آسپیراسیون
...ترشحاتِ مخاطی باشه که
آسپیراسیون: ورود هرنوع مایع و ترشحات]
[.توسط دم ریوی به درون مجرای تنفسی
154
00:07:21,343 --> 00:07:24,043
خونی که بالا آوردی از
،خوندماغ اول بوده
155
00:07:24,045 --> 00:07:27,447
.و رفته پائین توی گلوت، توی ششهات
156
00:07:29,149 --> 00:07:32,218
،اما قفسهی سینهام
.واقعاً درد میکنه
157
00:07:34,656 --> 00:07:35,755
هی، شاون. چه خبرا؟
158
00:07:35,757 --> 00:07:38,057
یادت رفت قبل اینکه بری
159
00:07:38,059 --> 00:07:40,093
.لیوان قهوهات رو بذاری توی ظرفشوئی
160
00:07:40,095 --> 00:07:41,694
.شرمنده، عجله داشتم
161
00:07:41,696 --> 00:07:43,463
و یادت باشه، بهش
مایع ظرفشوئی بزنی
162
00:07:43,465 --> 00:07:45,531
قبل از اینکه بذاریش
.توی ماشین ظرفشوئی
163
00:07:45,533 --> 00:07:47,834
.یادم میمونه -
.و بذاریش قفسهی بالائی -
164
00:07:47,836 --> 00:07:49,702
.باید برم -
.منهم -
165
00:07:49,704 --> 00:07:53,573
مورگان نمیخواد بدونه
.بیمارمون چه مشکلی داره
166
00:07:54,019 --> 00:07:55,274
باورش سخته
167
00:07:55,276 --> 00:07:57,510
.درموردِ وسایل تاردار صحبت میکنن
168
00:07:57,512 --> 00:07:59,979
.من چیزی درموردش نمیدونم
169
00:07:59,981 --> 00:08:03,349
باید درموردِ اینکه مریضمون
.چه مشکلی داره صحبت کنن
170
00:08:03,351 --> 00:08:05,985
.همیشه نمیتونی بدونی، شاون
171
00:08:05,987 --> 00:08:07,887
.بعضیوقتا آزمایشات ارزششرو ندارن
172
00:08:07,889 --> 00:08:10,523
.بعضیوقتا آزمایشاتِ درسترو نداریم
173
00:08:21,703 --> 00:08:23,002
اینجا چیکار میکنی؟
174
00:08:23,004 --> 00:08:26,639
لیا و من درموردِ کاغذ
.توالت توافق نظر نداریم
175
00:08:26,641 --> 00:08:31,044
و به نکتهی خوبی درموردِ پیدا
.کردن آزمایش مناسب، اشاره کردی
176
00:08:31,046 --> 00:08:32,612
ممنون؟
177
00:08:33,847 --> 00:08:36,549
.الان یهآزمایش انجام دادم
178
00:08:36,551 --> 00:08:37,950
روی دستمال توالت؟
179
00:08:37,952 --> 00:08:40,353
هر دستمال توالتی
توی این دستشوئی
180
00:08:40,355 --> 00:08:43,056
دستمال رو از جلو
.آویزون شده، نه زیر
181
00:08:43,058 --> 00:08:46,225
.و کار بلدها نصبش کردن
182
00:08:46,227 --> 00:08:47,493
مهمه؟
183
00:08:49,864 --> 00:08:52,565
...هـ- الف- اِن
[هیچ اهمیتی نمیدم]
184
00:08:53,871 --> 00:08:56,569
فکر میکنم سرواژهست
185
00:08:56,571 --> 00:08:59,238
.یا شایدم بازی با حروف
186
00:09:00,474 --> 00:09:04,510
فکر نمیکنم لیا به بحث
.دستمال توالت اهمیتی بده
187
00:09:04,512 --> 00:09:07,180
.بحثی نیست. حق با منه
188
00:09:07,182 --> 00:09:09,415
.فکر میکنم باید با لیا صحبت کنی
189
00:09:09,417 --> 00:09:11,184
.نه که پیام بدی، حرف بزنی
190
00:09:13,987 --> 00:09:15,922
بعد از اینکه با دکتر ملندز بهمشکل
191
00:09:15,924 --> 00:09:17,990
خوردی، باهاش صحبت کردی؟
192
00:09:17,992 --> 00:09:20,059
.نه -
چرا نه؟ -
193
00:09:20,061 --> 00:09:22,295
.چون کار اشتباهی نکردم
194
00:09:22,297 --> 00:09:24,997
.چون حق با تو بود
195
00:09:24,999 --> 00:09:26,699
.آره -
.منهم همینطور -
196
00:09:31,084 --> 00:09:33,367
.خب، قرار نیست ازش استفاده کنم
میخوای بدونی چرا؟
197
00:09:33,369 --> 00:09:36,788
هوم؟ -
.چون نمیخوام -
198
00:09:36,790 --> 00:09:39,157
.منُ یاد پدربزرگم اِدی میندازی
199
00:09:39,159 --> 00:09:40,992
.خیلی بدخلق، خیلی تحسینبرانگیز
200
00:09:40,994 --> 00:09:42,961
.دیدی؟ ببین... بدون کمک دست
201
00:09:42,963 --> 00:09:44,095
.حالم خوبه
202
00:09:46,365 --> 00:09:49,401
...آه، سوپِ مرغ
.شنیدم واسهات خوبن
203
00:09:49,403 --> 00:09:51,369
.انتظار نداشتم بیای
.ممنون
204
00:09:51,371 --> 00:09:53,371
.خیلی باملاحظهای
205
00:09:53,373 --> 00:09:55,206
.این... واقعاً، چیز مهمی نیست
206
00:09:55,208 --> 00:09:57,909
برنامه داشتم توی
،بیمارستان واست غذا بیارم
207
00:09:57,911 --> 00:09:59,577
اون برنامهی غذائیای که
.واست ترتیب داده بودن
208
00:09:59,579 --> 00:10:01,346
.برنامهی غذا، آره -
.آره -
209
00:10:03,449 --> 00:10:05,884
امروز... حالت چطوره؟
210
00:10:05,886 --> 00:10:08,453
.خب، امروز راستش بهترم
211
00:10:08,455 --> 00:10:09,587
.چه خوب
212
00:10:09,589 --> 00:10:11,423
میخوای بیای تو و یکم سوپ بخوری؟
213
00:10:11,425 --> 00:10:14,259
.برنامههای دیگهای دارم
214
00:10:14,261 --> 00:10:15,260
.آه، آره
215
00:10:15,262 --> 00:10:17,028
...اما، آمم
216
00:10:17,030 --> 00:10:19,497
.اما راستش فردا بیکارم
217
00:10:19,499 --> 00:10:21,466
لازانیا دوست داری؟
218
00:10:21,468 --> 00:10:23,134
.یهجورائی دوست دارم
219
00:10:23,136 --> 00:10:24,636
.ایول
220
00:10:24,638 --> 00:10:27,906
.بالأخره اون قرار دومرو گذاشتیم
221
00:10:27,908 --> 00:10:29,874
...میدونی، مجبور نیستی -
.نه، آرون -
222
00:10:29,876 --> 00:10:31,910
.میخوام
223
00:10:31,912 --> 00:10:33,611
.خب، پس، منهم میخوام
224
00:10:34,648 --> 00:10:36,281
.باشه، ایول
225
00:10:36,283 --> 00:10:37,749
...پس، آمم
226
00:10:37,751 --> 00:10:39,718
.فردا میبینمت، پس
227
00:10:39,720 --> 00:10:41,515
.فردا میبینمت
228
00:10:44,224 --> 00:10:47,258
تیرکمون اندازی تفننی نیست مگر
.اینکه توی اردوی تابستونی باشه
229
00:10:47,260 --> 00:10:48,526
چهمدت انجامش میدادی؟
230
00:10:48,528 --> 00:10:50,929
.هفت سال هفت روز هفته
231
00:10:50,931 --> 00:10:52,163
چرا دست کشیدی؟
232
00:10:52,165 --> 00:10:55,667
،فقط وقتش بود که بریم دانشگاه
،دانشکدهی پزشکی
233
00:10:55,669 --> 00:10:57,135
.یهآدم بزرگ شم
234
00:10:57,137 --> 00:10:59,204
یهوئی ول کردنش
اینقدارم ساده نبود؟
235
00:10:59,206 --> 00:11:02,107
تیروکمون اونقدر بیننده نداره و
.خرج و مخارج آدم ازش درنمیاد
236
00:11:02,109 --> 00:11:05,643
،یهتب خفیف داره
237
00:11:05,645 --> 00:11:08,546
،اگزمای پوستیش داره منتشر میشه
.و ورم داره
238
00:11:08,548 --> 00:11:11,049
.بدونشک پارونیشیا نیست
239
00:11:11,051 --> 00:11:13,618
.میدونم. واسهی همین احتمال مِرسا رو دادم
[.مِرسا: استافیلوکوک اورئوس مقاوم به متی سیلین]
240
00:11:13,620 --> 00:11:17,422
،ممکنه
.اما باید نمونه بگیری
241
00:11:17,424 --> 00:11:20,892
،اگه یهبرش بزنیم
،نمونهبرداری عمیق بافترو انجام بدیم
242
00:11:20,894 --> 00:11:22,994
مطمئن میشیم که آیا
...بیماری گوشتـ
243
00:11:22,996 --> 00:11:24,162
.شاون
244
00:11:32,138 --> 00:11:33,838
قسمتی از دکتر خوب بودن، اینه که
245
00:11:33,840 --> 00:11:36,207
.بدونی کی بیمار رو نترسونی
246
00:11:36,209 --> 00:11:38,343
.من اینطور فکر نمیکنم
247
00:11:38,345 --> 00:11:40,411
...مشکل توئه، نه اون
248
00:11:40,413 --> 00:11:43,281
،لازمه مطمئن شی
...وسواست، تـ
249
00:11:43,283 --> 00:11:46,184
باید یهتیکهی کوچیک
از انگشتشرو برداریم
250
00:11:46,186 --> 00:11:48,987
تا ببینیم که باید یهبخش
...بزرگتر رو برداریم یا نه
251
00:11:48,989 --> 00:11:52,123
شاون، داری یهجور رفتار میکنی
.که انگار میخوای دستشرو قطع کنی
252
00:11:52,125 --> 00:11:57,061
نه. تو داری یهجور رفتار میکنی که
.انگار نمیخوای دستشرو قطع کنی
253
00:11:57,063 --> 00:11:58,496
.نمیخوام
254
00:11:58,498 --> 00:12:02,467
.اما از لحاظ پزشکی بیربطه
255
00:12:02,469 --> 00:12:05,270
.دمای بدنش 102ـه
256
00:12:06,972 --> 00:12:10,375
از موقعیکه داشتیم بحث
.میکردیم دو درجه بالا رفته
257
00:12:17,417 --> 00:12:20,418
.باشه. آزمایشش میکنیم
258
00:12:25,699 --> 00:12:28,129
.اون بافت شروع بهمُردن کرده
259
00:12:29,156 --> 00:12:31,957
.یا اینکه انفیلتراسیون سلولهای التهابیه
[ انفیلتراسیون سلولهای التهابی: ورود سلولهای دفاعی بهخون]
260
00:12:31,959 --> 00:12:33,459
چیزی دستگیرتون شد؟
261
00:12:33,461 --> 00:12:35,828
.به بنبست خوردیم
262
00:12:40,901 --> 00:12:43,602
.اینجا رو ببین، جای حاشیهها
263
00:12:43,604 --> 00:12:46,438
.چربی زیرجلدی و بافتمُردگی
264
00:12:46,440 --> 00:12:47,933
.حق با شاون بود
265
00:12:49,043 --> 00:12:50,631
.بریم تلاش کنیم دستشرو نجات بدیم
266
00:13:03,257 --> 00:13:06,458
.یهدختر جوون با کُلی توانائی
267
00:13:06,460 --> 00:13:07,960
.خب، موافقم
268
00:13:07,962 --> 00:13:09,528
.واسهی همین باید یهروانپزشک رو ببینه
269
00:13:09,997 --> 00:13:12,998
...این
270
00:13:13,000 --> 00:13:14,933
.حس میکنم فرق داره
271
00:13:19,672 --> 00:13:22,007
چیه، به هوش احساسی اعتقاد نداری؟
272
00:13:22,009 --> 00:13:24,576
اگه مجبور بودم بین اونهمه
آزمایشی که انجام دادیم
273
00:13:24,578 --> 00:13:28,080
و احساساتِ تو، یکیرو انتخاب کنم
.انتخاب سادهای بود
274
00:13:28,082 --> 00:13:31,183
،نه. تو باهاش تفاهم نداری
275
00:13:31,185 --> 00:13:34,219
،و اگه نداشته باشی
.نمیتونی درکش کنی
276
00:13:36,523 --> 00:13:38,056
.احتمالاً حق با توئه
277
00:13:39,866 --> 00:13:41,533
.فکر میکنی باهاش تفاهم داری
278
00:13:42,935 --> 00:13:44,369
خب، بچه داری؟
279
00:13:47,266 --> 00:13:49,801
.نظرم درموردِ رایلی مرتبط با پزشکیه
280
00:13:51,983 --> 00:13:55,553
چرا به هیچکدوم ما
نگفتی بچه داری؟
281
00:13:55,578 --> 00:13:57,978
بخش بزرگی از زندگیته
.که بروزش ندادی
282
00:13:58,003 --> 00:13:59,770
حس نمیکنم لازم باشه همهچیز رو
283
00:13:59,814 --> 00:14:02,448
درموردِ زندگی شخصیم با کسائی که
.باهاشون کار میکنم، درمیون بذاریم
284
00:14:02,450 --> 00:14:04,049
اوه، این روش غیرمستقیم تو
285
00:14:04,051 --> 00:14:05,484
واسهی گفتن اینه که من
زیادی اطلاعات بروز میدم؟
286
00:14:05,486 --> 00:14:06,618
.آره
287
00:14:06,620 --> 00:14:09,354
نظرت درموردِ رایلی
مشخصاً تحریف شدهست
288
00:14:09,356 --> 00:14:11,857
چون داری از دیدِ یهپدر
.بهش نگاه میکنی
289
00:14:11,859 --> 00:14:13,325
.من جاش بودم
290
00:14:13,327 --> 00:14:15,727
من صلاح بیشتری واسهی
.سنجیدن وضعیتش دارم
291
00:14:15,729 --> 00:14:18,030
.تو نظرت تحریف شدهست
292
00:14:18,032 --> 00:14:19,331
احساساترو خیلی درگیر کردی
293
00:14:19,333 --> 00:14:21,300
و داری زیادی واکنش نشون میدی
چون یهمامان بد داشتی که
294
00:14:21,302 --> 00:14:22,701
.بهت اهمیت نمیداده
295
00:14:22,703 --> 00:14:24,488
و چرا اینهمه رو میدونم؟
296
00:14:25,105 --> 00:14:26,772
.چون زیادی اطلاعات درمیون میذاری
297
00:14:31,177 --> 00:14:33,479
.توی اسکن خبری نیست
298
00:14:36,617 --> 00:14:38,650
وقتشه بفرستیمش خونه؟
299
00:14:40,893 --> 00:14:42,131
.کلمپ
[.کلمپ: نگهدارندهی بافت و سایر مواد حین جراحی]
300
00:14:44,771 --> 00:14:47,759
.واو، خوب نیست
301
00:14:47,761 --> 00:14:50,496
ماهیچه ضعیف شده. آرومآروم
.از داخل نوارپیوندی کلمپ کن
302
00:14:50,498 --> 00:14:52,141
.مورفی، پوسترو بکش عقب
303
00:14:53,684 --> 00:14:55,734
.بوی تخممرغ گندیده میده
304
00:14:56,395 --> 00:14:58,036
.فقط آسیب بافتیه
305
00:14:58,038 --> 00:14:59,304
،اگه بادقت دستشرو دبریدمان کنیم
دبریدمان: برش، برداشت یا حذف بخشی از بافت]
[.مرده، عفونی شده یا صدمه دیدهی بدن بیمار
306
00:14:59,306 --> 00:15:01,540
میتونیم یکم تحرک و مهارتِ
.دستشرو حفظ کنیم
307
00:15:01,542 --> 00:15:04,042
امشب نیاز به نظارت
.بعد ازعملِ از نزدیک داره
308
00:15:04,403 --> 00:15:06,211
.قیچی سیزر
309
00:15:30,737 --> 00:15:33,539
.باید صحبت کنیم
310
00:15:33,541 --> 00:15:35,607
میشه بذاریم بعد؟ واسهی یهجلسهی
.برنامهنویسی که کُله شب طول میکشه، دیرم شده
311
00:15:35,609 --> 00:15:38,710
دستمال توالترو اشتباه
.آویزون میکنی
312
00:15:38,712 --> 00:15:40,412
خب. درست گذاشتیش؟
313
00:15:41,561 --> 00:15:43,061
.ایول، حله
314
00:15:44,918 --> 00:15:48,253
.کنترل تلویزیونرو روی کاناپه گذاشتی
315
00:15:48,255 --> 00:15:49,688
.شرمنده، داره دیرم میشه
316
00:15:49,690 --> 00:15:53,592
باید روی سینی اونم روی
.میز پیشدستی بذاریش
317
00:15:53,594 --> 00:15:55,327
.متعلق بهاینجاست
318
00:15:55,329 --> 00:15:58,330
،اگه یهجای ثابت نداشته باشه
319
00:15:58,332 --> 00:16:02,100
بعدش پخش و پلا میشه
و بعدش گم میشه
320
00:16:02,102 --> 00:16:04,970
،و اگه نتونم پیداش کنم
...نمیتونم کانال هواشناسیرو ببینم
321
00:16:04,972 --> 00:16:07,239
خب، دیگه بحث اون
!کنترل کوفتی بسته
322
00:16:07,241 --> 00:16:10,108
.همهچیز اینجا باید بهدل تو باشه
323
00:16:10,110 --> 00:16:12,644
باید مطمئن شیم دوتا پَد توی
،ماشین ظرفشوئی استفاده شه
324
00:16:12,646 --> 00:16:14,379
باید مطمئن شیم فنجونها
،سمتِ چپ بشقاب باشن
325
00:16:14,381 --> 00:16:17,049
باید دستگاه تهویهی هوا
،دقیقاً 74درجه باشه
326
00:16:17,051 --> 00:16:18,884
و باید از یهدستمال
،توالتِ خیلی خاص
327
00:16:18,886 --> 00:16:20,519
.و خیلی کمیاب استفاده کنیم
328
00:16:20,521 --> 00:16:22,020
،و من دارم سعی میکنم انعطافپذیر باشم
329
00:16:22,022 --> 00:16:24,256
.اما تو اصلاً ملاحظهی منرو نمیکنی
330
00:16:28,095 --> 00:16:29,962
.اوه، خدایا
331
00:16:29,964 --> 00:16:31,830
.شاون
332
00:16:31,832 --> 00:16:34,833
...شاون، معذرت میخوام. من
حالت خوبه؟
333
00:16:44,945 --> 00:16:47,145
.آشیلِ پات آسیب دیده
334
00:16:47,147 --> 00:16:48,847
متأسفانه دوران جنگجو بودنت
...دیگه تموم شده
335
00:16:48,849 --> 00:16:50,282
کمک! میشه یکی کمک کنه؟
336
00:16:50,284 --> 00:16:51,677
.همینجا
337
00:16:52,219 --> 00:16:53,352
چی شده؟
338
00:16:53,354 --> 00:16:56,054
،نمیتونست بخوابه، آه
.تبش بالا میرفت
339
00:16:56,056 --> 00:16:57,155
.فقط همینجوری داره بدتر میشه
340
00:16:57,157 --> 00:16:59,157
.نمیتونم نفس بکشم
341
00:16:59,159 --> 00:17:01,460
،یه نفس عمیق بکش
.دم، بازدم
342
00:17:01,462 --> 00:17:03,328
104.6.
343
00:17:03,330 --> 00:17:05,297
آمپول استامینوفن و پتوی
.خنککننده لازم دارم، هرچهزودتر
344
00:17:05,299 --> 00:17:07,332
دچار تُند تنفسی شده
.میزان اشباع اکسیژن خونش 87 ه
345
00:17:07,334 --> 00:17:08,934
...این... این جدیده یا
346
00:17:08,936 --> 00:17:10,335
چیزه... منظورم اینهکه، اون
این بلا سر خودش آورده؟
347
00:17:10,337 --> 00:17:11,403
.ریهش عفونت کرده
348
00:17:11,405 --> 00:17:12,771
فکر میکنم بخاطر
یهجور بیماری پنهان
349
00:17:12,773 --> 00:17:14,373
.دچار ذاتالریه شده
350
00:17:14,375 --> 00:17:15,474
چه بیماری پنهانی؟
351
00:17:15,476 --> 00:17:17,893
اصلاً نمیدونم. پارک و
.لیم" رو خبر کن"
352
00:17:23,386 --> 00:17:24,886
!هی، هی، هی
353
00:17:24,888 --> 00:17:26,888
.به اونا دست نزن
.اونا خیلی باارزشاند
354
00:17:26,890 --> 00:17:28,390
خب، فقط دارم اسباببازیهاتون
رو میدم کنار
355
00:17:28,392 --> 00:17:30,258
تا راحتتر به داروهاتون دسترسی
.داشته باشین
356
00:17:30,260 --> 00:17:32,360
.اسباببازی
اسباببازی؟
357
00:17:32,362 --> 00:17:34,329
.اینا اسباببازی نیستن
358
00:17:34,331 --> 00:17:35,830
.اون "رجی جکسون"ه
[بازیکن بسکتبال]
359
00:17:35,832 --> 00:17:37,399
،خب، وقتی اون تایمر صداش دراومد
360
00:17:37,401 --> 00:17:39,367
راجر جانسون" میتونه داروهاتون"
.رو بهتون بده
361
00:17:39,369 --> 00:17:41,136
.رجی جکسون
362
00:17:43,607 --> 00:17:45,540
.هی، حدس بزن چیه
363
00:17:47,143 --> 00:17:49,044
.وقت رفتنه
364
00:17:49,046 --> 00:17:50,645
.باشه. خوش بگذره
365
00:17:50,647 --> 00:17:52,713
.قرصهات رو یادت نره -
.باشه -
366
00:18:01,957 --> 00:18:03,558
.فکر کنم شاون رو ناراحت کردم
367
00:18:03,560 --> 00:18:05,460
.سلام -
دعوای خیلی بزرگی با هم داشتیم -
368
00:18:05,462 --> 00:18:07,228
و من داشتم داد میزدم
.و اون یهو وا رفت
369
00:18:07,230 --> 00:18:08,463
.افتضاح بود
370
00:18:08,465 --> 00:18:10,932
و اون هی بهم میپرید و میپرید
.و منم متقابلاً بهش پریدم
371
00:18:10,934 --> 00:18:12,701
خب، کنار اومدن با شاون راحت نیست
.ولی خودت اینو میدونستی
372
00:18:12,703 --> 00:18:15,701
،میدونستم قراره سخت باشه
.ولی زندگی کردن باهاش دیگه خیلیه
373
00:18:15,703 --> 00:18:16,697
.میدونم
374
00:18:16,722 --> 00:18:17,939
یعنی، یهچیزایی هست که اصلاً
.بهش فکر نکرده بودم
375
00:18:17,941 --> 00:18:19,341
و میدونم که ویژگیهای خاص
،خودشرو داره
376
00:18:19,343 --> 00:18:21,743
ولی خیلی زیادن، منظورم
.خیلی خیلی زیاده
377
00:18:21,745 --> 00:18:23,345
میدونم. شاون خوبه؟
378
00:18:23,347 --> 00:18:24,612
.آره. نه. نمیدونم
379
00:18:24,614 --> 00:18:26,080
.سر کاره
380
00:18:26,650 --> 00:18:28,883
،گلسی، تو اونرو میشناسی
381
00:18:28,885 --> 00:18:31,210
.یعنی واقعاً میشناسیش
382
00:18:31,822 --> 00:18:33,788
چجوری باید با شاون
رفتار کنم؟
383
00:18:33,790 --> 00:18:36,624
،خب، الان 12 سال شده
.و من هنوزم دارم یاد میگیرم
384
00:18:36,626 --> 00:18:38,093
.همیشه باید حق با اون باشه
385
00:18:38,095 --> 00:18:40,195
منظورم اینه، میدونین... میدونی
چندتا تماس و پیامک
386
00:18:40,197 --> 00:18:43,231
و یادداشت برام گذاشته که چطور
کارها رو اشتباه انجام میدم؟
387
00:18:43,233 --> 00:18:44,632
.خوب میدونم. آره
388
00:18:44,634 --> 00:18:46,601
.آره، خب، کُفر آدمو در میاره
389
00:18:46,603 --> 00:18:48,136
میدونی چیه؟
.ما همهمون خصلتهایی داریم
390
00:18:48,138 --> 00:18:51,673
میتونیم هرازگاهی
.روی اعصاب بقیه باشیم
391
00:18:51,675 --> 00:18:53,875
باشه، مسلماً شاون یکم بیشتر
.روی اعصابه
392
00:18:53,877 --> 00:18:56,211
.اینحرفا بهدردم نمیخوره
393
00:18:56,213 --> 00:18:57,545
.بگیر بشین -
چی؟ -
394
00:18:57,547 --> 00:18:58,713
.بگیر بشین -
چرا؟ -
395
00:18:58,715 --> 00:19:01,216
چرا؟ چون آشفتهای و
این داره آزارم میده
396
00:19:01,218 --> 00:19:04,201
و اینجوری توی این شرایط
.نمیتونم توصیهی خوبی بهت بکنم
397
00:19:05,021 --> 00:19:06,154
.بشین
398
00:19:10,860 --> 00:19:12,093
.ممنون
399
00:19:14,563 --> 00:19:16,231
تو از شاون خوشت میاد؟
400
00:19:16,233 --> 00:19:17,832
.معلومه -
چرا؟ -
401
00:19:19,735 --> 00:19:24,506
،اون خوبه، مهربونه، روراسته
،گاهی بهطرز بیرحمانهای روراسته
402
00:19:24,508 --> 00:19:27,942
.هیچوقت ریگی بهکفشش نیست
403
00:19:27,944 --> 00:19:30,678
.شاونه دیگه
404
00:19:30,680 --> 00:19:32,680
خب؟
405
00:19:32,682 --> 00:19:34,982
...خب ازش میخوام عوض بشه
406
00:19:35,519 --> 00:19:36,918
.یکم البته
407
00:19:36,920 --> 00:19:40,239
انتظار داشتی که اگه باهاش
زندگی کنی، اون عوض میشه؟
408
00:19:40,290 --> 00:19:42,090
.اون که نمیخواد تو عوض بشی
409
00:19:42,092 --> 00:19:43,224
.میدونم
410
00:19:45,661 --> 00:19:49,564
و اگه تصمیم اشتباهی گرفته باشم؟
411
00:19:49,566 --> 00:19:52,624
پس اونجا ترک کن
.و همینالان هم اینکارو بکن
412
00:19:53,203 --> 00:19:55,136
،این نابودش میکنه
،ولی هرچی بیشتر صبر کنی
413
00:19:55,138 --> 00:19:57,839
...و هرچی بیشتر طول بکشه
414
00:19:57,841 --> 00:20:00,375
.واسش بدتر میشه...
415
00:20:06,015 --> 00:20:08,416
،اگه رایلی یه تومور داشته باشه
416
00:20:08,418 --> 00:20:12,487
باید قفسۀ سینهشو باز کنیم
.تا ببینیم با چی طرفیم
417
00:20:12,489 --> 00:20:14,189
چرا فکر میکنین تومور داره؟
418
00:20:14,191 --> 00:20:16,891
.با علائمش جور درمیاد
419
00:20:16,893 --> 00:20:19,985
همون علائمی که سالهاست داره؟
420
00:20:20,597 --> 00:20:22,263
.بله
421
00:20:22,265 --> 00:20:25,467
همون علائمی که بهمون گفتن
،ریشهی روانی داره
422
00:20:25,469 --> 00:20:28,403
همون علائمی که بخاطر
چندین دکتر، صدها آزمایش
423
00:20:28,405 --> 00:20:30,939
روش انجام دادن و
هیچی عایدشون نشد؟
424
00:20:30,941 --> 00:20:34,075
یه سایه توی عکس
.سیتیاسکنش هست
425
00:20:34,077 --> 00:20:35,834
یه سایه؟
426
00:20:36,613 --> 00:20:38,587
و این جراحی ریسک داره؟
427
00:20:40,449 --> 00:20:44,176
باز کردن قفسۀ سینهاش با این حالِ ضعیفی
.که داره میتونه خطرناک باشه
428
00:20:45,719 --> 00:20:48,456
ببینین، میدونم رایلی
،خستهتون میکنه
429
00:20:48,458 --> 00:20:50,516
،عصبانیتون میکنه
430
00:20:51,495 --> 00:20:53,595
ولی اینو هم میدونم
.که شما دوستش دارین
431
00:20:55,397 --> 00:20:57,481
الان فرصت اینو دارین
.که اینو بهش نشون بدین
432
00:20:58,235 --> 00:21:00,568
خب میخوای این
حرفهات معجزه کنه؟
433
00:21:03,773 --> 00:21:06,114
ما ازتون میخوایم به دخترتون
،باور داشته باشین
434
00:21:07,677 --> 00:21:10,178
.چون وظیفۀ هر پدر و مادری همینه
435
00:21:15,085 --> 00:21:16,792
وقتی کوچیک بود
436
00:21:17,521 --> 00:21:19,586
،و کابوس میدید
437
00:21:21,024 --> 00:21:25,300
عادت داشت بیاد توی اتاقمون
،خودش میرو میچسبوند توی بغلت
438
00:21:25,529 --> 00:21:27,636
.مثل همین الان که توی بغل منه
439
00:21:28,832 --> 00:21:31,056
صورتش رو نوازش میکردی
440
00:21:31,535 --> 00:21:34,810
تا اینکه بالاخره آروم بشه
.و خوابش ببره
441
00:21:37,274 --> 00:21:39,439
،اون داره خیلی درد میکشه
442
00:21:40,877 --> 00:21:43,259
و من نمیدونم چطوری
.این درد رو از بین ببرم
443
00:21:50,620 --> 00:21:52,160
رایلی؟
444
00:21:52,589 --> 00:21:54,322
...هی، ام
445
00:21:55,991 --> 00:21:57,292
،دکترها
446
00:21:57,294 --> 00:22:01,169
.میخوان ببینم توی ریههات چهخبره
447
00:22:03,272 --> 00:22:05,739
.فکر میکنن ممکنه تومور داشته باشی
448
00:22:09,505 --> 00:22:11,739
و ما میخوایم این عملرو
.انجام بدن
449
00:22:14,143 --> 00:22:16,444
شما فکر میکنین من
یه تومور واقعی دارم؟
450
00:22:17,947 --> 00:22:22,050
...ترسناکه، میدونم، ولی
451
00:22:22,052 --> 00:22:25,687
.آره، اینطور فکر میکنیم
452
00:22:32,100 --> 00:22:34,200
فشار خونش داره
.افت میکنه... 73 روی 51
453
00:22:34,202 --> 00:22:37,537
ضربان قلبش هم
.رفته روی 137
454
00:22:37,539 --> 00:22:40,039
یه سرم نمکی درونرگی آوریزون کنین -
.یه نوار قلب 12 لیدی میخوام -
455
00:22:44,322 --> 00:22:46,179
.بافتمُردگی جلوتر رفته
456
00:22:46,181 --> 00:22:47,413
.عفونتش داره پخش میشه
457
00:22:47,415 --> 00:22:49,582
عفونت به سطح مشخصی
.از استخوان نفوذ کرده
458
00:22:49,584 --> 00:22:51,651
.مجبوریم دستش رو قطع کنیم
459
00:23:04,554 --> 00:23:06,988
استخوان رو سوهان بکش
.به ترمیم نوک استخوان کمک میکنه
460
00:23:06,990 --> 00:23:08,390
.سوهان رو بدید
461
00:23:09,692 --> 00:23:12,896
.حاشیهها بهنظر آلوده نیستن
462
00:23:14,231 --> 00:23:15,931
هنوزم احتمال کمی
هست که میکروبها
463
00:23:15,933 --> 00:23:17,165
.توی اندامهاش پخش شده باشن
464
00:23:17,167 --> 00:23:18,600
اگه اینطور باشه، احتمال مرگش
465
00:23:18,602 --> 00:23:20,602
.بهطور تصاعدی بالا میره
466
00:23:22,405 --> 00:23:24,973
"چطوره "اکسیژنتراپی هیپرباریک
رو الان روش انجام بدیم؟
[استفاده از اکسیژن در فشار بالا برای درمان بیماری]
467
00:23:24,975 --> 00:23:27,476
اکسیژن برای باکتریها
.مثل سَم عمل میکنه
468
00:23:27,478 --> 00:23:30,245
.خیلیچیزا ممکنه اونجا بد پیش بره
469
00:23:30,247 --> 00:23:31,913
اونوقت نمیتونیم بهموقع
فشار محفظهرو کم کنیم
470
00:23:31,915 --> 00:23:33,417
.که کمکش کنیم
471
00:23:34,585 --> 00:23:37,619
اگه یکیمون داخل محفظه
،کنارش باشه
472
00:23:37,621 --> 00:23:39,921
برای کمک بهش، نیازی
.به صبر کردن نیست
473
00:23:40,990 --> 00:23:42,324
.من اینکارو میکنم
474
00:23:42,326 --> 00:23:44,659
خیلیخب، محفظهی اکسیژنتراپیرو
.آماده کنین
475
00:23:48,799 --> 00:23:50,699
.بافت ریه بهنظر طبیعی میاد
476
00:23:50,701 --> 00:23:52,834
.و نایژههاش هم بهنظر سالم میان
477
00:23:52,836 --> 00:23:54,569
...هنوز که
478
00:23:54,571 --> 00:23:55,670
.خبری نیست
479
00:23:59,276 --> 00:24:00,609
.لعنتی، یه شریان لوبار رو پاره شد
480
00:24:00,611 --> 00:24:03,645
،فشارخون 81 روی 49
.اشباع اکسیژن 91
481
00:24:03,647 --> 00:24:05,814
ضربان قلب داره بالا میره. قلبش
.داره از کار میوفته
482
00:24:05,816 --> 00:24:08,183
.پارک، ساکشن بیشتری میخوام
.نمیتونم چیزی ببینم
483
00:24:08,185 --> 00:24:09,851
باید همین الان با جراحی قفسهی سینهش
.رو باز کنیم
484
00:24:09,853 --> 00:24:12,487
.براون، سینهاش رو بشکاف -
تیغ شماره 10 و رترکتور دنده رو بده -
485
00:24:18,027 --> 00:24:23,498
اونجا فقط 7/18 مترمکعب
.فضا داره
486
00:24:23,500 --> 00:24:25,634
چه حسی داره؟
487
00:24:25,636 --> 00:24:27,369
.خوبه
488
00:24:27,371 --> 00:24:29,738
فکر میکردم برای یه آدم غیر اوتیسمی
489
00:24:29,740 --> 00:24:32,017
حسِ ترس از محیط بسته
.داشته باشه
490
00:24:32,803 --> 00:24:34,536
.همینطوره
491
00:24:39,349 --> 00:24:40,582
.پیداش کردم
492
00:24:40,584 --> 00:24:42,684
.هنوز داره خونریزی میکنه
493
00:24:42,686 --> 00:24:44,586
.حجم ضربهای" الان پائین اومد"
[مقدار خونی که در هر ضربان از قلب خارج میشود]
494
00:24:44,588 --> 00:24:46,688
سریعاً 4 لیتر خون کامل
.تزریق کنین
495
00:24:46,690 --> 00:24:48,523
.آمادهی انجام ماساژ قلبی بشین
496
00:24:48,525 --> 00:24:51,620
صبر کنین. فکر کنم تونستم
.دیوارهی سرخرگی رو ثابت نگهدارم
497
00:24:52,262 --> 00:24:54,696
حجم ضربهای داره
،افزایش پیدا میکنه
498
00:24:54,698 --> 00:24:58,433
.فشارخون داره میره بالا، 90 روی 60
499
00:24:58,435 --> 00:25:00,202
.نبض 90 ه و منظمه
500
00:25:00,204 --> 00:25:02,804
.فعلاً وضعیتش ثابته
501
00:25:08,010 --> 00:25:09,644
.این کار اشتباه بود
502
00:25:09,646 --> 00:25:12,047
باید هرچه سریعتر عمل رو
.تموم کنیم
503
00:25:16,419 --> 00:25:19,189
.اصلاً باعقل جور نمیاد
504
00:25:19,590 --> 00:25:22,557
دیوارهی سرخرگیش نباید
.اینقدر ضعیف باشه
505
00:25:22,559 --> 00:25:24,793
یهچیز دیگه باعث شده
.اینقدر نازک بشه
506
00:25:26,929 --> 00:25:29,731
داخل اینجا چهخبره؟
507
00:25:29,733 --> 00:25:31,500
.براون، نور بیشتری میخوام
508
00:25:35,439 --> 00:25:37,666
آره. اینو میبینین؟
509
00:25:38,742 --> 00:25:41,676
یه برآمدگی موضعی
.روی لوب پائینی راست هست
510
00:25:41,678 --> 00:25:42,711
فکر میکنی سرطانیه؟
511
00:25:42,713 --> 00:25:44,379
مطمئن نیستم ولی یهچیزی
.اینجا هست
512
00:25:44,381 --> 00:25:46,314
.پارک، ریه رو بکش عقب
513
00:25:59,696 --> 00:26:01,496
.یه لِگوِعه
514
00:26:01,498 --> 00:26:03,532
حتماً رایلی چندسال پیش
.قورتش داده بوده
515
00:26:03,534 --> 00:26:04,699
توی ریهات گیر کرده بوده
516
00:26:04,701 --> 00:26:07,536
و بافت ملتهب شده دورش
.رو احاطه کرده بوده
517
00:26:07,538 --> 00:26:10,238
سیستم ایمنی بدنت، بهش
،واکنش حملهای نشون داده
518
00:26:10,240 --> 00:26:13,308
و طی اینسالها، رفتهرفته
.بیشتر مریضت کرده
519
00:26:13,310 --> 00:26:15,877
کوچیک، باریک و از جنس پلاستیکه
520
00:26:15,879 --> 00:26:18,146
هرجور عکسبرداری هم که انجام
.میدادی نمیشد دیدش
521
00:26:18,148 --> 00:26:20,315
.اه، خیلی چندشه
522
00:26:21,551 --> 00:26:23,318
.باهاش یه گردنبند درست میکنم
523
00:26:25,589 --> 00:26:27,656
.موفق باشی
.منو ببخشید
524
00:26:33,596 --> 00:26:36,298
معذرت میخوایم که حرفترو
.باور نکردیم
525
00:26:39,502 --> 00:26:42,773
معذرت میخوایم که باعث شدیم
.بهاین روز بیوفتی
526
00:26:46,375 --> 00:26:48,109
.معذرت میخوایم که طلاق گرفتیم
527
00:26:48,111 --> 00:26:49,878
.وای
528
00:26:49,880 --> 00:26:52,314
.شماها بهتره که از هم جدا باشین
529
00:26:52,316 --> 00:26:55,317
ما همیشه فکر میکردیم دلیل ناراحتیت
.اینهکه ما ازهم جدا شدیم
530
00:26:55,319 --> 00:26:59,087
دلیل ناراحتی من این بود که
.شما همیشۀ خدا دعوا میکردین
531
00:26:59,089 --> 00:27:00,622
.هنوزم دعوا میکنین
532
00:27:00,624 --> 00:27:02,023
.این منو میترسوند
533
00:27:03,826 --> 00:27:06,094
واسه همین توی چادر پرنسسیام
،قایم میشدم
534
00:27:06,096 --> 00:27:09,564
،ناخنهام رو میخوردم
...مدادشمعیها رو گاز میزدم
535
00:27:11,400 --> 00:27:14,402
.لگوها رو میجویدم...
536
00:27:14,404 --> 00:27:16,389
،ما گند زدیم
537
00:27:17,374 --> 00:27:20,809
و قول میدیم که بتونیم
.بهتر رفتار کنیم
538
00:27:47,094 --> 00:27:48,895
دستم مشکلی نداره؟
539
00:27:50,879 --> 00:27:55,082
نتیجهی بیوپسیت برای
.بیماری گوشتخوار مثبت بود
540
00:27:55,084 --> 00:27:58,119
مجبور شدیم چندتا جراحی انجام بدیم
541
00:27:58,121 --> 00:28:01,388
تا بتونیم ماهیچهی و استخوان
.عفونیشده رو جدا کنیم
542
00:28:01,390 --> 00:28:02,623
استخوان؟
543
00:28:04,526 --> 00:28:06,360
.واقعاً متأسفم، جاز
544
00:28:06,362 --> 00:28:08,162
.مجبور شدیم دستت رو قطع کنیم
545
00:28:09,397 --> 00:28:10,931
.نه
546
00:28:10,933 --> 00:28:13,067
.نه، دستم... دستم هنوز درد میکنه
547
00:28:13,069 --> 00:28:15,880
.میتونم... میتونم حسش کنم
.هنوز سرجاشه
548
00:28:18,573 --> 00:28:21,842
.چیزی که داری تجربهش میکنه "درد فانتوم"ه
[درد خیالی ناشی از فقدان عضو]
549
00:28:21,844 --> 00:28:23,878
.دستت دیگه نیست
550
00:28:36,544 --> 00:28:38,811
.اون بهت گفته بود
551
00:28:42,164 --> 00:28:43,864
.دستم
552
00:28:46,174 --> 00:28:48,976
.دستم نیست
553
00:28:52,240 --> 00:28:54,175
...دستم نیست و
554
00:28:54,177 --> 00:28:56,710
.و این... این تقصیر توئه
555
00:29:08,424 --> 00:29:10,124
.برو بیرون
556
00:29:13,228 --> 00:29:15,229
.برو گمشو بیرون
557
00:29:16,693 --> 00:29:18,317
.نمیتونم
558
00:29:18,801 --> 00:29:20,634
.هیچکدوممون نمیتونه بره بیرون
559
00:29:42,667 --> 00:29:45,029
،آشپرخونه تمیزه
560
00:29:45,803 --> 00:29:47,436
.باقیموندههای غذا توی یخچاله
561
00:29:49,206 --> 00:29:50,701
حالت چطوره؟
562
00:29:51,935 --> 00:29:53,435
.خوبم
563
00:29:53,460 --> 00:29:55,831
.فقط یکم سرگیجه گرفتم
564
00:29:56,614 --> 00:29:59,682
.تعادلم هنوز بهحالت عادی برنگشته
565
00:30:00,784 --> 00:30:02,651
خب، حالا که حس میکنی
،حالت یکم بهتر شده
566
00:30:02,653 --> 00:30:04,386
دلت میخواد فیلم "گاو خشمگین" رو ببینیم؟
567
00:30:06,223 --> 00:30:07,756
.نه
568
00:30:07,758 --> 00:30:10,759
.باشه، یهوقت دیگه میبینیم
569
00:30:10,761 --> 00:30:12,306
.نه
570
00:30:13,397 --> 00:30:15,064
.نمیتونم اینکارو بکنم
571
00:30:15,066 --> 00:30:17,099
.میتونم آروم پیش بریم
572
00:30:17,101 --> 00:30:20,736
من... از اینکه اینجا کنارت
.باشم خوشحالم، همینجوری
573
00:30:20,738 --> 00:30:23,873
...نه. من نمیتونم
.نمیتونم همینجوری اینجا باشم
574
00:30:27,143 --> 00:30:29,144
...نمی.. نمیخوام که تو
575
00:30:30,447 --> 00:30:33,916
...فقط... نمیخوام
576
00:30:36,219 --> 00:30:39,755
...شرمنده. فقط
.ازت میخوام از اینجا بری، لطفاً
577
00:31:34,879 --> 00:31:39,081
جاز از 5 سالگی هرروز
.ویولن تمرین میکرده
578
00:31:41,785 --> 00:31:44,753
اون تمام امیدش بهمن بود که
...کار درست رو بکنم، و
579
00:31:46,756 --> 00:31:48,624
...فکر کردم اینکارو کردم. من
580
00:31:52,235 --> 00:31:54,236
...شاون اهمیتی نمیداد. اون
581
00:31:54,261 --> 00:31:57,629
.اون رویاهاشرو نمیدید
.فقط علائم بیماریش رو میدید
582
00:32:00,930 --> 00:32:03,500
.بعضیوقتا انتخاب اشتباهی ازآب درمیاد
583
00:32:11,881 --> 00:32:15,884
،سال دوم کارم بود
.یه رزیدنت بود
584
00:32:17,587 --> 00:32:19,555
.یهجورایی آدم عجیبی بود
585
00:32:19,557 --> 00:32:21,357
تیشرتهایی با عکسهای
،کامیکبوک میپوشید
586
00:32:21,359 --> 00:32:24,563
.هر روز دقیقاً یه ناهار میخورد
587
00:32:25,830 --> 00:32:27,524
.ولی دختر باهوشی بود
588
00:32:29,000 --> 00:32:31,600
بارها و بارها سر
جراحیها حاضر میشد
589
00:32:31,602 --> 00:32:33,614
.و کارش رو عالی انجام میداد
590
00:32:34,472 --> 00:32:36,472
.نمیتونستم درکش کنم
591
00:32:39,309 --> 00:32:44,416
و یهروز چشمم رو باز کردم و دیدم
،دارم باهاش رقابت میکنم
592
00:32:45,216 --> 00:32:47,962
.ولی اون بامن رقابت نمیکرد
593
00:32:49,987 --> 00:32:53,088
اون زمانش رو صرف بررسی و
،سؤال کردن میکرد
594
00:32:53,090 --> 00:32:57,159
خودشرو آماده میکرد که
.جراح عالیای بشه
595
00:33:03,400 --> 00:33:04,867
موفق شد؟
596
00:33:08,238 --> 00:33:11,740
دکتر "لیم" یکیاز بهترین
.جراحهای ترومای کشوره
597
00:33:35,367 --> 00:33:38,034
خودت میدونی اون قضاوت نادرستی
.از خودش نشون داده
598
00:33:38,036 --> 00:33:40,236
،اگه میخوای چیزی بگی
.فقط بگو
599
00:33:43,074 --> 00:33:44,774
میخوای یه نوشیدنی بزنیم؟
600
00:33:47,345 --> 00:33:49,012
.آره
601
00:33:54,352 --> 00:33:55,619
.سلام
602
00:33:57,989 --> 00:33:59,823
خوبی؟
603
00:34:03,427 --> 00:34:04,661
.آره
604
00:34:06,964 --> 00:34:11,221
بخاطر اینکه دیروز از کوره در رفتم
.معذرت میخوام
605
00:34:12,237 --> 00:34:14,170
.الان خوبم
606
00:34:17,108 --> 00:34:20,130
.ولی من خوب نیستم، شاون
607
00:34:20,746 --> 00:34:23,780
برگشتن به کالیفرنیا
و شروع یه کار جدید
608
00:34:23,782 --> 00:34:25,715
...و با تو زندگی کردن
609
00:34:25,717 --> 00:34:28,218
،واسم خیلی پُراسترس بوده
610
00:34:28,220 --> 00:34:31,321
سختتر از چیزی بود
.که انتظارشرو داشتم
611
00:34:35,726 --> 00:34:38,064
.میخوای از اینجا بری
612
00:34:38,630 --> 00:34:40,897
.نه، از اینجا نمیرم
613
00:34:40,899 --> 00:34:44,100
.هنوز باید قلِق همدیگه دستمون بیاد
614
00:34:44,102 --> 00:34:45,769
.اوه، آره
615
00:34:45,771 --> 00:34:48,338
.زندگی کردن با تو خیلی سخته
616
00:34:50,375 --> 00:34:54,678
،میدونم، یهچیزایی رو فراموش میکنم
،خیلیزیاد
617
00:34:54,680 --> 00:34:59,683
و بعضیوقتا از کوره
.در میرم و داد میزنم
618
00:34:59,685 --> 00:35:02,047
.قول میدم روش کار کنم
619
00:35:03,321 --> 00:35:05,588
،و ازت نمیخوام که عوض بشی
620
00:35:05,590 --> 00:35:08,178
ولی میخوام خودت اینرو بدونی که
621
00:35:08,786 --> 00:35:11,507
.بدجور روی اعصاب آدم راه میری
622
00:35:12,496 --> 00:35:17,000
میخوام اینو بدونم که برای
.سازش کردن تلاشت رو میکنی
623
00:35:24,809 --> 00:35:30,447
فکر نکنم بتونم از دستمالتوالت
.یکلایه استفاده کنم
624
00:35:30,449 --> 00:35:32,615
اوه، نه دربارهی دستمال دولایه
.کاملاً حق باتو بود
625
00:35:32,617 --> 00:35:35,163
کاملاً میارزید که یک دلار و نیم
.بیشتر پول بدیم
626
00:35:35,687 --> 00:35:41,291
ولی شاید فنجونها بتونن
.سمت راست بشقاب قرار بگیرن
627
00:35:42,793 --> 00:35:44,360
.بعضیوقتا
628
00:35:48,199 --> 00:35:50,066
خب، همهی وسایل از
.جعبههاشون دراومده
629
00:35:50,068 --> 00:35:53,770
.ما رسماً باهم زندگی میکنیم
630
00:35:54,108 --> 00:35:57,176
میخوام اینا رو ببرم پائین
.و بندازم توی سطل بازیافت
631
00:35:57,178 --> 00:36:00,112
و میدونم که احتمالاً همهچیز
،رو سر جای درستش نزاشتم
632
00:36:00,114 --> 00:36:03,382
ولی شاید بتونیم باهمدیگه
.جاشون رو عوض کنیم
633
00:36:05,118 --> 00:36:08,788
.از این ایده خیلی خوشم اومد
634
00:36:42,223 --> 00:36:45,091
.از این ایده خیلی خوشم اومد